Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
2006;73 117-25
En Diabetes Research and Clinical Practice

Vertaling van "belangrijke afdrachten die daarvoor " (Nederlands → Frans) :

Vaak wordt de sociale zekerheid gezien als een geheel van grote en kleine prestaties en als de belangrijke afdrachten die daarvoor moeten worden gedaan.

La sécurité sociale est souvent considérée comme la conjugaison de grandes et petites prestations et de contributions importantes nécessaires à cet effet.


Om mensen met MS te helpen om hun injecties correct zelf toe te dienen, is het belangrijk dat ze daarvoor bij het begin van de behandeling een grondige opleiding krijgen door verpleegkundigen, dat ze regelmatig worden opgevolgd en voldoende worden ondersteund.

Une formation approfondie donnée par un(e) infirmièr(e) au début du traitement, un suivi à intervalles réguliers et un bon soutien sont des éléments importants afin que les personnes souffrant de SEP puissent maîtriser la technique d’injection.


De geneesmiddelen staan, wegens de belangrijke plaats die ze innemen en de snelle toename van de uitgaven daarvoor in het raam van de verzekering voor geneekundige verzorging, in het middelpunt van de belangstelling.

Le médicament, par l’importance qu’il occupe et par la croissance rapide de ses dépenses dans l’assurance soins de santé, attire tous les regards et mobilise l’attention.


Er is een zeer sterke stijging van het personeel in de niveaus A (25%) en C (18%), een kleinere stijging in niveau B (12%) en een belangrijke vermindering met meer dan 30% in niveau D. De verklaringen daarvoor zijn:

Une très forte augmentation du personnel se marque dans les niveaux A (25%) et C (18%), une moindre augmentation dans le niveau B (12%) et une diminution importante de plus de 30% dans le niveau D. Celle-ci s’explique par:


Een praktische opleiding en regelmatige herhalen van de hygiëneprincipes zijn daarvoor zeer belangrijk.

Une formation pratique et la répétition régulière des principes d’hygiène sont très importantes.


‘Ons vertrouwen moet groter worden en daarvoor is het heel belangrijk dat wij beter geïnformeerd zijn’.

Notre confiance doit grandir et pour cela il est très important que nous soyons mieux informés’.


Het is, tot slot, belangrijk dat dergelijke studies op een transparante en onpartijdige manier gemaakt worden en dat daarvoor de juiste multidisciplinaire competenties ingezet worden.

Enfin, elles devraient être menées de manière impartiale et transparente, en regroupant les compétences multidisciplinaires adéquates.


Alle belangrijke stappen in de recente geschiedenis van Roche, evenals in de periode daarvoor, zijn gekenmerkt door diezelfde innovatieve geest:

Chacune des étapes importantes de l'histoire récente de Roche est marquée, autant que la période précédente, par ce même esprit innovateur:


Wanneer diabetici toch wensen te vasten, is het belangrijk dat ze de glykemie regelmatig controleren, en dat het dosisschema van de antidiabetische middelen wordt geherevalueerd: zie daarvoor Folia september 2006, en overzichtsartikels in Diabetes Care [2005; 28:2305-11, met lezersbrief in Diabetes Care 2006; 29:744-6] en Diabetes Research and Clinical Practice [2006; 73:117-25].

Lorsque les patients diabétiques souhaitent quand même jeûner, il est important qu’ils contrôlent régulièrement la glycémie, et que le schéma posologique des médicaments diabétiques soit réévalué: voir à ce sujet les Folia de septembre 2006, et des articles de synthèse dans Diabetes Care [2005; 28:2305-11, avec lettre au lecteur dans Diabetes Care 2006; 29:744-6] et Diabetes Research and Clinical Practice [2006; 73:117-25].


Wanneer diabetici toch wensen te vasten, is het belangrijk dat ze de glykemie regelmatig controleren, en dat het dosisschema van de antidiabetische middelen wordt geherevalueerd: zie daarvoor Folia september 2006 , en overzichtsartikels in Diabetes Care [2005; 28: 2305-11 , met lezersbrief in Diabetes Care 2006; 29: 744-6 ] en Diabetes Res Clin Pract [2006; 73: 117-25 ].

Lorsque les patients diabétiques souhaitent quand même jeûner, il est important qu’ils contrôlent régulièrement la glycémie, et que le schéma posologique des médicaments diabétiques soit réévalué: voir à ce sujet les Folia de septembre 2006 , et des articles de synthèse dans Diabetes Care [2005; 28: 2305-11 , avec lettre au lecteur dans Diabetes Care 2006; 29: 744-6 ] et Diabetes Res Clin Pract [2006; 73: 117-25 ].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijke afdrachten die daarvoor' ->

Date index: 2023-06-02
w