Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belangrijk omdat bij de voltijdsen enkel het aantal » (Néerlandais → Français) :

Dit onderscheid is belangrijk omdat bij de voltijdsen enkel het aantal gepresteerde dagen wordt opgevraagd en voor de deeltijdsen enkel het aantal gepresteerde uren wordt opgevraagd in dat trimester.

Cette distinction est importante parce que chez les travailleurs à temps plein seul le nombre de journées effectuées est demandé, alors que pour les travailleurs à temps partiel seul le nombre d'heures prestées au cours du trimestre est demandé.


205-207 (2000) Nuclear Technology Publishing . Dit document is niet enkel belangrijk omdat het duidelijk stelt dat in meer dan 50% van de in werking zijnde UV installaties belangrijke defecten worden vastgesteld, maar ook omdat het bovendien een inzicht geeft in de internationale normen, de controle door gezondheidsautoriteiten van de UV toepassingen in gebruik voor het publiek, de bescherming en veiligheid van de consument, de opleiding van de operatoren en de te verwachten voordelen van een wetgeving.

Ce document est important, d’une part parce qu’il affirme clairement que pour plus de 50% des appareils en fonctionnement, d’importants défauts sont constatés et d’autre part, parce qu’il donne un aperçu des normes internationales existantes, du contrôle des applications UV pour le public par les autorités d’hygiène, de la protection et de la sécurité du consommateur, de la formation des opérateurs et des avantages liés à une législation.


Het aantal ontlastingen is voor hen een minder belangrijk criterium omdat het type en het ritme van de stoelgang een individueel gegeven is.

Pour eux, le nombre de défécations est un critère moins important parce que le type et la fréquence des selles sont propres à chacun.


Hoewel ze nog niet institutioneel geïntegreerd zijn, nemen ze nochtans de facto een plaats in binnen het systeem van de gezondheidszorg, niet alleen om dat belangrijk aantal gebruikers er regelmatig een beroep op doet, maar ook omdat ze allebei gedeeltelijk worden terugbetaald door de aanvullende verzekeringen van de ziekenfondsen (en private verzek ...[+++]

Ainsi, si elles ne sont pas intégrées institutionnellement, elle occupent néanmoins une place de fait dans le système de santé, non seulement parce qu’une proportion importante d’usagers y recourent fréquemment, mais aussi parce qu’elles sont toutes les deux partiellement remboursées par les assurances complémentaires des mutualités (et assurances privées) au même titre que l’acupuncture et l’homéopathie.


Anderzijds laat dit nieuw model ook een aanzienlijke vermindering van het aantal afgeleverde documenten toe omdat één enkel formulier van het type “e” tot maximum dertien formulieren van het type “c” kan vervangen.

D’autre part, le nouveau modèle permet également de diminuer considérablement le nombre de documents délivrés : un seul formulaire de type “e” peut en effet remplacer jusqu’à maximum treize formulaires de type “c”.


Sommige categorieën van actieve beroepsbeoefenaars konden niet in de tabel 5.3. worden gedetailleerd omdat ze in de jaren 2000 en 2004 nog niet bestonden (bv. acute geneeskunde, diëtisten, enz.). Het aantal apothekers slaat enkel op de apothekers-biologen, zoals in tabellen 3.1. en 3.2.

Certaines catégories particulières de praticiens n’ont pas pu être détaillées dans les tableaux 5.3 lorsqu’elles n’existaient pas encore en 2000 ou 2004 (par ex. médecine aiguë, diététiciens, etc.), Pour les pharmaciens, le nombre ne reprend que les pharmaciens biologistes, comme dans les tableaux 3.1. et 3.2.


het aantal huisartsen, dat schijnbaar evolueert van 13.543 in 2007 tot 12.284 in 2008, omdat de begripsomschrijving van het concept “algemeen geneeskundige” voortaan wordt beperkt tot enkel die geneesheren met een erkenning in de algemene geneeskunde.

le nombre de médecins généralistes semble évoluer de 13.543 en 2007 à 12.284 en 2008 car la définition des médecins généralistes a été restreinte aux seuls médecins agréés en médecine générale.


In het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen 72 worden een aantal belangrijke revalorisatiemaatregelen genomen (naar analogie met de maatregelen genomen in het kader van de uitkeringsverzekering voor werknemers in het kader van het “generatiepact”): ‣ invoering van het onderscheid tussen een gerechtigde zonder gezinslast, samenwonende en gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande (voordien was er enkel sprake van een gerechtigde zonder gezinslast); ‣ koppeling van de primair ...[+++]

Un certain nombre de mesures de revalorisation sont prises dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs indépendants 72 (par analogie avec les mesures prises au niveau de l’assurance indemnités des travailleurs salariés dans le cadre du « pacte de solidarité entre les générations ») : ‣ introduction de la distinction entre un titulaire sans charge de famille, cohabitant, et un titulaire sans charge de famille, isolé (auparavant, il était uniquement question d’un titulaire sans charge de famille) ; ‣ liaison de l’indemnité d’incapacité primaire du titulaire avec charge de famille et du titulaire sans charge de famille, isolé, ...[+++]


Dit onderzoek heeft echter enkele belangrijke nadelen: de bouw van het gehoorgaan van de onderzochte diersoorten komt niet overeen met dat van de mens (bijvoorbeeld aantal windingen cochlea: 3,5 bij de cavia en 2,5 bij de rat) en de onderzochte diersoorten horen geluid in een breder spectrum dan de mens (bijvoorbeeld cavia 54 Hz – 50 kHz, rat 200 Hz – 76 kHz).

Cette étude présente toutefois quelques inconvénients importants: la morphologie de l’organe auditif des espèces animales étudiées ne correspond pas à celle de l’homme (par exemple le nombre de spires de la cochlée: 3,5 pour le cobaye et 2,5 pour le rat) et les espèces animales étudiées entendent des sons dans un spectre plus large que l’homme (par exemple cobaye 54 Hz – 50 kHz, rat 200 Hz – 76 kHz).


Tabel 3. Overzicht van de verbruikte dagdoses, het aantal patiënten en de RIZIV-uitgaven voor 2011 voor enkele belangrijke geneesmiddelengroepen die inwerken op het zenuwstelsel.

Tableau 3. Aperçu des doses journalières consommées, du nombre de patients et des dépenses INAMI pour 2011 pour quelques groupes importants de médicaments qui agissent sur le système nerveux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk omdat bij de voltijdsen enkel het aantal' ->

Date index: 2024-06-10
w