Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijk
Cultuurschok
Frontalekwabsyndroom
Hospitalisme bij kinderen
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Neventerm
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Rouwreactie
Significant

Traduction de «belangrijk internationaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble cérébral organique, d'une intoxication, ou d'une ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


immunodeficiëntie samengaand met niet-gespecificeerd belangrijk defect

Déficit immunitaire associé à une anomalie majeure


immunodeficiëntie samengaand met andere belangrijke-defecten

Déficit immunitaire associé à d'autres anomalies majeures


immunodeficiëntie samengaand met andere gespecificeerde belangrijke-defecten

Déficit immunitaire associé à d'autres anomalies majeures précisées


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een belangrijk internationaal akkoord regelt de productie en het gebruik van POP’s (Persistente Organische Verontreinigende Stoffen) op internationaal vlak: het Verdrag van Stockholm.

Un accord international majeur règle la production et l’utilisation des POPs (Polluants organiques persistants) sur le plan international : la Convention de Stockholm.


In 1992 werd op de Wereldtop van Rio een belangrijk internationaal verdrag ondertekend dat de Biodiversiteit De term ‘biodiversiteit’ is een verkorte vorm van ‘biologische diversiteit’.

En 1992, lors du Sommet de la terre à Rio, une importante convention internationale a été signée afin de protéger la Biodiversité Le terme " biodiversité" est un raccourci pour parler de la " diversité biologique" .


Naast de wetenschappelijke comités vertegenwoordigen de evaluatoren het FAGG ook in een belangrijk aantal wetenschappelijke werkgroepen op nationaal en internationaal niveau.

Outre les comités scientifiques, les évaluateurs ont également représenté l’AFMPS dans de nombreux groupes de travail scientifiques au niveau national et international.


De beschikbaarheid van een solide nationaal en internationaal wetenschappelijk netwerk (academische wereld, betrokken industrie, experten in andere bevoegde autoriteiten) representatief voor de deeldomeinen, zal ons toelaten om als referentiepunt te fungeren voor oncologisch wetenschappelijk advies, op te treden als (co-)rapporteur of referentielidstaat (RMS) bij de beoordeling van aanvragen tot het verkrijgen van een VHB van belangrijke producten via Europese procedures en actief betrokken te zijn in de evaluatie van PIP.

La disponibilité d’un solide réseau scientifique national et international (monde académique, industrie concernée, experts dans d’autres autorités compétentes) représentatif pour les spécialités, nous permettra de faire fonction de point de référence pour les avis scientifiques oncologiques, d’agir en tant que (co-)rapporteur ou état membre de référence (RMS) dans l’évaluation des demandes d’obtention d’une AMM de produits importants via des procédures européennes et d’être activement impliqués dans l’évaluation de PIP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanzet is al gegeven met enkele belangrijke stappen zoals training, het uitwerken van een beleid met betrekking tot internetbewaking en internetrecherche, … Een intensief onderzoek vereist enerzijds de middelen en anderzijds de bereidheid tot samenwerking zowel op nationaal als internationaal vlak.

L’ébauche est déjà sur pied avec quelques pas importants comme la formation, la réaction de la politique en ce qui concerne la surveillance d’Internet et la recherche sur Internet,… Une enquête intensive exige d’une part des moyens et d’autre part une volonté de collaboration tant au niveau national qu’international.


Het is belangrijk aan te stippen dat de raadpleging van de burgers een op internationaal niveau vereiste procedurele formaliteit is.

Il est important de noter que cette consultation citoyenne est une formalité procédurale requise au niveau international.


Om de biodiversiteit en haar genetische rijkdommen te beschermen en tegelijk het (commercieel) gebruik ervan mogelijk te maken, hebben verschillende belangrijke stappen de basis gelegd voor een internationaal kader dat de toegang tot genetische rijkdommen en de verdeling van de voordelen die voortvloeien uit hun gebruik regelt.

Afin de protéger la biodiversité et ses ressources génétiques tout en continuant à profiter de leur utilisation, notamment commerciale, plusieurs étapes clés ont posé les jalons vers la détermination d’un cadre international organisant l’accès aux ressources génétiques et la répartition des bénéfices découlant de leur utilisation.


Een belangrijke taak, omdat België op internationaal niveau eensgezind naar buiten moet treden.

Cette tâche est nécessaire car au niveau international, la Belgique ne doit s’exprimer que d’une seule voix.


Toch worden een aantal van deze soorten in de Vlaamse Banken waargenomen: op de eerste plaats de gewone zeehond en de bruinvis, die in de Belgische Noordzee in internationaal belangrijke aantallen (tot 2 % van de Noordzeepopulatie) kunnen voorkomen.

Et pourtant, un certain nombre de ces espèces sont observées dans les «Vlaamse Banken» : d'abord le phoque commun et le marsouin qui peuvent être présents en nombre important sur le plan international dans la mer du Nord belge (jusqu'à 2 % de la population de la mer du Nord).


Ten slotte zijn er een aantal instellingen of satellietorganisaties die internationaal belangrijk zijn voor de bescherming van het mariene milieu (zoals de Food and Agriculture Organization van de Verenigde Naties - FAO).

Enfin, il existe un certain nombre d'organismes ou d'organisations satellites qui ont une importance internationale pour la protection du milieu marin (tel que l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture, FAO).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belangrijk internationaal' ->

Date index: 2022-07-01
w