Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Beklemd door deel van bromfiets
Beklemd door deel van rijwiel
Bewegende voorwerpen
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Euforie
Expansief paranoïd
Fanatiek
Flatulentie
Gevoel van onwelzijn
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
In voorwerp
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Malaise
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Paranoïd
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Querulant
Sensitief paranoïd
Stilstaande en bewegende voorwerpen
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Tussen
Verhoogd gevoel van welzijn

Traduction de «beklemd gevoel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la ...[+++]


beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpos ...[+++]

compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Informeer direct uw arts en stop met het gebruik van Rilonacept Regeneron wanneer u verschijnselen ontwikkelt van een allergische (overgevoeligheids-) reactie tijdens de behandeling met Rilonacept Regeneron (zoals een beklemd gevoel op de borst, piepende ademhaling, ademhalingsmoeilijkheden, ernstige duizeligheid of een licht gevoel in het hoofd, zwelling van de lippen of uitslag tijdens of na de injectie).

Prévenez votre médecin immédiatement en cas d’apparition de signes de réaction allergique (hypersensibilité) au cours du traitement par Rilonacept Regeneron (notamment serrements de poitrine, respiration sifflante, difficultés respiratoires, intenses étourdissements ou sensations ébrieuses, lèvres enflées ou éruptions cutanées pendant ou après l’injection), cessez de prendre Rilonacept Regeneron et informez immédiatement votre médecin.


Immuunsysteemaandoeningen Soms: Neutraliserende antilichamen (factor IX-remmers)* Zelden: Allergische reacties, deze kunnen zijn anafylaxie, bronchospasme/ademnood (dyspneu), hypotensie, angio-oedeem, tachycardie, beklemd gevoel op de borst, urticaria, galbulten, uitslag, brandend gevoel, rillingen, paresthesieën, tintelingen, blozen, lethargie, rusteloosheid, droge hoest/niezen, wazig zien

Affections du système immunitaire Peu fréquent : anticorps neutralisants (facteurs IX inhibiteurs)* Rare : réactions allergiques pouvant inclure une anaphylaxie, une détresse respiratoire/un bronchospasme (dyspnée), une hypotension, un angioedème, une tachycardie, une oppression thoracique, une urticaire, des éruptions urticariennes, une éruption cutanée, une sensation de brûlure, des frissons, des paresthésies, des fourmillements, des bouffées vasomotrices, une léthargie, une agitation, une toux sèche/des éternuements, une vision trouble


Bij patiënten die met factor IX-bevattende producten werden behandeld zijn in zeldzame gevallen overgevoeligheid of allergische reacties waargenomen, waaronder angio-oedeem, een branderig en stekend gevoel op de plaats van de infusie, koude rillingen, ‘flushing’, gegeneraliseerde urticaria, hoofdpijn, galbulten, hypotensie, slaperigheid, misselijkheid, rusteloosheid, tachycardie, een beklemd gevoel op de borst, tintelingen, braken, piepende ademhaling. In enkele gevallen ontwikkelden deze reacties zich tot ernstige anafylaxie en traden deze reacties op terwijl er zich vrijwel tegelijkertijd remmers tegen factor IX ontwikkelden (zie ook 4 ...[+++]

Des réactions d’hypersensibilité ou allergiques (telles que angioedème, sensation de brûlure et de piqûre à l’emplacement de la perfusion, frissons, bouffées de chaleur, urticaire généralisé, céphalée, érythème, hypotension, léthargie, nausée, agitation, tachycardie, oppression thoracique, démangeaisons, vomissements, respiration sifflante) ont été observées de façon inconstante chez les patients traités avec des produits contenant du facteur IX. Dans certains cas, ces réactions ont évolué vers une anaphylaxie grave associée à l’apparition simultanée d’inhibiteurs du facteur IX (voir également rubrique 4.4).


Bij gebruik van Nonafact is het, zoals bij gebruik van alle uit menselijk bloed verkregen geneesmiddelen, mogelijk dat allergie (overgevoeligheid) optreedt, waaronder zwelling van het strottenhoofd, een branderig en prikkelend gevoel op de plaats van de infusie, koude rillingen, blozen, galbulten, jeuk en huiduitslag, hoofdpijn, slaperigheid, misselijkheid, rusteloosheid, hartkloppingen, een beklemd gevoel op de borst, tintelingen, braken, piepende ademhaling.

Comme pour tous les produits dérivés du sang humain, l’utilisation de Nonafact peut causer des réactions allergiques telles que gonflement du larynx, sensation de brûlure et de piqûre à l’emplacement de la perfusion, frissons, bouffées de chaleur, urticaire, démangeaisons et irritations, céphalée (maux de tête), fatigue, nausée, agitation, accélération du rythme cardiaque, oppression thoracique, fourmillement, vomissements, respiration sifflante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ziek zijn (overgeven) een branderig of stekend gevoel op de infusieplaats, beklemd gevoel op de borst, koude rillingen, vluggere hartslag (tachycardie), zich ziek voelen (nausea), tintelingen, opvliegers, netelroos (urticaria), lage bloeddruk (hypotensie), huiduitslag, rusteloosheid, opzwellen van het gezicht, lippen, mond, tong of keel die problemen met slikken of ademen kunnen geven (angio-oedeem), vermoeidheid (lethargie), fluitende ademhaling.

Dans de rares cas, une hypersensibilité ou des réactions allergiques ont été observées. Les signes d’une réaction allergique peuvent inclure : être malade (vomissements), sensation de brûlure et de piqûre au site de perfusion, tension dans la poitrine, frissons, battements de coeur accélérés (tachycardie), se sentir mal (nausées), sensation de picotement et de fourmillement, rougeur, maux de tête, urticaire, trop peu de tension (hypotension), éruptions cutanées, agitation, gonflement du visage, des lèvres, de la langue ou de la gorge pouvant causer des difficultés à avaler ou à respirer (angio-oedème), fatigue (léthargie), respiration as ...[+++]


Af en toe zijn overgevoeligheid of allergische reacties (waaronder angio-oedeem, branderig en stekend gevoel op de infusieplaats, koude rillingen, blozen, veralgemeende netelroos, hoofdpijn, netelroos, lage bloeddruk, lethargie, misselijkheid, rusteloosheid, snelle hartslag, beklemd gevoel op de borst, tintelingen, overgeven, piepende ademhaling) waargenomen en deze kunnen in sommige gevallen uitmonden in ernstige anafylaxe (inclusief shock).

Une hypersensibilité ou des réactions allergiques (dont un angio-œdème, des sensations de brûlures et de picotements à hauteur du site de perfusion, des frissons, des rougeurs, une urticaire généralisée, des maux de tête, de l'urticaire, de l'hypotension, de la léthargie, des nausées, de l'agitation, des palpitations, une sensation d'oppression sur la poitrine, des picotements, des vomissements, une respiration sifflante) ont occasionnellement été observées et peuvent dans certains cas déboucher sur une anaphylaxie sérieuse (y compris un choc).


Ernstige bijwerkingen die bij 4 patiënten optraden die met Myozyme werden behandeld, waren: angiooedeem, onaangenaam gevoel op de borst, beklemd gevoel in de keel, niet-cardiale pijn op de borst en supraventriculaire tachycardie.

Les effets indésirables graves rapportés chez 4 patients traités par Myozyme étaient les suivants : angioedème, gêne thoracique, sensation de gorge serrée, douleur dans la poitrine (non cardiaque) et tachycardie supraventriculaire.


Af en toe zijn overgevoeligheid of allergische reacties (waaronder angio-oedeem, branderig en stekend gevoel op de infusieplaats, koude rillingen, flushing, gegeneraliseerde urticaria, hoofdpijn, netelroos, hypotensie, lethargie, misselijkheid, rusteloosheid, tachycardie, beklemd gevoel op de borst, tintelingen, overgeven, wheezing) waargenomen en deze kunnen in sommige gevallen uitmonden in ernstige anafylaxe (inclusief shock).

Une hypersensibilité ou des réactions allergiques (dont un angio-œdème, des sensations de brûlures et de picotements à hauteur du site de perfusion, des frissons, des rougeurs, une urticaire généralisée, des maux de tête, de l'urticaire, de l'hypotension, de la léthargie, des nausées, de l'agitation, des palpitations, une sensation d'oppression sur la poitrine, des picotements, des vomissements, une respiration sifflante) ont occasionnellement été observées et peuvent dans certains cas déboucher sur une anaphylaxie sérieuse (y compris un choc).


Symptomen treden zo nu en dan op en bestaan onder andere uit kortademigheid, piepende ademhaling, beklemd gevoel in de borst en hoesten.

Les symptômes apparaissent et disparaissent et incluent essoufflement, sifflement, oppression thoracique et toux.


rillingen, pyrexie, pijn en ongemak, vermoeidheid toenemende vermoeidheid, zich warm voelen, het koud hebben, asthenie, pijn op de borst, beklemd gevoel in de borst, influenza-achtige ziekte, injectieplaatsrash, malaise

frissons, fièvre, douleur et gêne, fatigue fatigue aggravée, sensation de chaud, sensation de froid, asthénie, douleurs thoraciques, oppression thoracique, syndrome grippal, rash au point d’injection, malaises




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beklemd gevoel' ->

Date index: 2022-10-14
w