Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bekende en gevalideerde vragenlijsten " (Nederlands → Frans) :

Er moet worden onderzocht of bekende en gevalideerde vragenlijsten kunnen worden gebruikt en/of vragenlijsten moeten worden ontwikkeld en gevalideerd.

L’utilisation de questionnaires connus et validés et/ou le développement et la validation de questionnaires dans ce but doivent faire l’objet de recherches.


De seksuele functie wordt beoordeeld met behulp van gevalideerde vragenlijsten, de FSFI (Female Sexual Function Index) (Rosen et al., 2000) en de ASEX (Arizona sexual experience scale), die de ernst van het seksueel disfunctioneren beoordelen (McGahuey et al., 2000; Lukacs, 2005)).

La fonction sexuelle sera évaluée à l’aide des questionnaires validés, le FSFI (Female Sexual Function Index) (Rosen et al., 2000) et l'ASEX (Arizona sexual experience scale), qui mesurent la sévérité de la dysfonction sexuelle (McGahuey et al., 2000; Lukacs, 2005)).


Vooreerst moet er zeker rekening mee worden gehouden dat heel wat gegevens over het functioneren van de patiënten (bij gebrek momenteel aan technische onderzoeken op basis waaarvan de CVS-diagnose kan worden gesteld en de medische evolutie van de patiënten kan worden gemeten), geregistreerd zijn op basis van anamneses en op basis van de afname van gevalideerde vragenlijsten.

Primo, on doit certainement tenir compte du fait que certaines données au sujet du fonctionnement des patients (par manque actuel d’examens techniques sur base desquels le diagnostic de SFC peut être posé et l’évolution médicale des patients peut être mesurée), sont enregistrées sur base des anamnèses et sur base des réponses aux questionnaires validés.


Vooreerst moet er zeker rekening mee worden gehouden dat heel wat gegevens over het functioneren van de patiënten (bij gebrek momenteel aan technische onderzoeken op basis waaarvan de CVS-diagnose kan worden gesteld en de medische evolutie van de patiënten kan worden gemeten), geregistreerd zijn op basis van anamneses en op basis van de afname van gevalideerde vragenlijsten.

Primo, on doit certainement tenir compte du fait que certaines données au sujet du fonctionnement des patients (par manque actuel d’examens techniques sur base desquels le diagnostic de SFC peut être posé et l’évolution médicale des patients peut être mesurée), sont enregistrées sur base des anamnèses et sur base des réponses aux questionnaires validés.


Van tevoren gestelde eindpunten waren ESW 1 en FVC bij spirometrie, door patiënten zelf gemeten peak expiratory flow rates (PEFRs), het aantal malen dat salbutamol werd gebruikt, de mate van dyspnoe en de kwaliteit van leven gemeten met behulp van gevalideerde vragenlijsten.

Les critères d’évaluation, établis à l’avance, étaient le VEMS et la FVC en spirométrie, le peak expiratory flow rates (PEFRs), mesuré par le patient lui-même, le nombre de prises de salbutamol, le degré de dyspnée et la qualité de vie mesurés à l’aide de questionnaires validés.


Er werden gevalideerde Franse vertalingen van beide vragenlijsten tot stand gebracht (bijlage 3).

Les traductions validées françaises de ces deux questionnaires ont été réalisées (Annexe 3).


Wanneer het genotype van de patiënt niet bekend is, dient een accurate en gevalideerde genotyperingsmethode te worden uitgevoerd om de aanwezigheid van de G551D-mutatie in ten minste één allel van het CFTR-gen te bevestigen alvorens te beginnen met de behandeling.

Si le génotype du patient n est pas connu, un génotypage par une méthode fiable et validée devra être réalisé, afin de confirmer la présence de la mutation G551D sur au moins un allèle du gène CFTR avant d’instaurer le traitement.


Bovendien moet dit instrument nu bekend gemaakt, gebruikt en gevalideerd worden bij een publiek dat breder gaat dan de gebruikers en van daaruit evolueren in functie van de vraag van de gebruikers.

De plus, cet instrument doit se faire connaître, être utilisé et validé auprès d’un public qui ne s’arrête pas aux utilisateurs et de là, évoluer en fonction des demandes des utilisateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekende en gevalideerde vragenlijsten' ->

Date index: 2023-02-16
w