Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bekende cyp3a4-remmers » (Néerlandais → Français) :

Bekende CYP3A4-remmers, zoals azolantimycotica, cimetidine, verapamil, macroliden, diltiazem, antidepressiva en grapefruitsap, kunnen de plasmaconcentraties van diënogest verlagen.

Les inhibiteurs connus du cytochrome CYP3A4 comme les antifongiques azolés, la cimétidine, le vérapamil, les macrolides, le diltiazem, les antidépresseurs et le jus de pamplemousse peuvent augmenter les taux plasmatiques du diénogest.


Tacrolimus is een bekende CYP3A4-remmer. Gelijktijdig gebruik van tacrolimus met geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze door CYP3A4 worden gemetaboliseerd, kan het metabolisme van zulke geneesmiddelen bijgevolg beïnvloeden.

Le tacrolimus est un inhibiteur connu du CYP3A4 ; par conséquent, l’utilisation concomitante de tacrolimus et de médicaments connus pour être métabolisés par le CYP3A4 peut modifier le métabolisme de ces médicaments.


Concomiterende toediening van bekende CYP3A4-remmers (bijv. itraconazol, ketoconazol, ritonavir, saquinavir, nelfinavir, amiodaron, claritromycine, telitromycine en erytromycine) kan de systemische blootstelling aan budesonide sterk verhogen (zie rubriek 4.4).

L’administration concomitante d’inhibiteurs connus du CYP3A4 (p. ex. itraconazole, kétoconazole, ritonavir, saquinavir, nelfinavir, amiodarone, clarithromycine, télithromycine et érythromycine) peut induire une augmentation considérable de l’exposition systémique au budésonide (voir rubrique 4.4).


De farmacokinetiek van quetiapine werd niet significant beïnvloed door gelijktijdige toediening van de antidepressiva imipramine (een bekende CYP2D6-remmer) of fluoxetine (een bekende CYP3A4- en CYP2D6-remmer).

La pharmacocinétique de la quétiapine n’a pas été significativement modifiée par l’administration concomitante des antidépresseurs que sont l’imipramine (un inhibiteur connu de CYP2D6) ou la fluoxétine (un inhibiteur connu du CYP3A4 et du CYP2D6).


De farmacokinetiek van quetiapine werd niet significant beïnvloed na gelijktijdige toediening van de antidepressiva imipramine (een bekende CYP2D6-remmer) of fluoxetine (een bekende CYP3A4- en CYP2D6-remmer).

L’administration concomitante de l’antidépresseur imipramine (un inhibiteur connu du CYP2D6) ou de fluoxétine (un inhibiteur connu du CYP3A4 et du CYP2D6) ne modifiait pas de manière significative la pharmacocinétique de la quétiapine.


CYP2C19 en/of CYP3A4 remmers Aangezien omeprazol door CYP2C19 en CYP3A4 wordt gemetaboliseerd, kunnen werkzame stoffen waarvan bekend is dat ze CYP2C19 of CYP3A4 remmen (zoals clarithromycine en voriconazol) leidden tot verhoogde serumspiegels van omeprazol door de metabolismesnelheid van omeprazol te verlagen.

Inhibiteurs du CYP2C19 et/ou du CYP3A4 Comme l’oméprazole est métabolisé par le CYP2C19 et le CYP3A4, des substances actives connues pour inhiber le CYP2C19 ou le CYP3A4 (telles que la clarithromycine et le voriconazole) peuvent entraîner une augmentation des taux sériques de l’oméprazole par une diminution de sa vitesse de métabolisation.


De effecten van andere werkzame bestanddelen op de farmacokinetiek van omeprazol CYP2C19 en/of CYP3A4-remmers Aangezien omeprazol wordt gemetaboliseerd door CYP2C19 en CYP3A4, kunnen werkzame bestanddelen waarvan bekend is dat ze CYP2C19 of CYP3A4 inhiberen (zoals clarithromycine en voriconazol) leiden tot verhoogde serumconcentraties van omeprazol door de metabolismesnelheid van omeprazol te verlagen.

Effets d'autres substances actives sur la pharmacocinétique de l'oméprazole Inhibiteurs du CYP2C19 et/ou du CYP3A4 Vu que l'oméprazole est métabolisé par le CYP2C19 et le CYP3A4, les substances actives connues pour inhiber le CYP2C19 ou le CYP3A4 (comme la clarithromycine et le voriconazole) peuvent entraîner une augmentation des concentrations sériques d'oméprazole en ralentissant la vitesse de son métabolisme.


Significante verlenging van het QT-interval kan optreden wanneer nilotinib niet op de juiste wijze wordt ingenomen met krachtige CYP3A4 remmers en/of geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het potentieel hebben om het QT-interval te verlengen en/of voedsel (zie rubriek 4.5).

Un allongement significatif de l’intervalle QT peut survenir en cas de prise inappropriée de nilotinib avec des inhibiteurs puissants du CYP3A4 et/ou des médicaments connus comme étant susceptibles d’induire un allongement de l’intervalle QT et/ou des aliments (voir rubrique 4.5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bekende cyp3a4-remmers' ->

Date index: 2024-10-28
w