Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Vertaling van "bejaarden en adolescenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hébéphrénie doit être réservé à des adolescents ...[+++]


Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In principe moet men trachten een optimaal effect te bereiken met zo laag mogelijke dosissen en met een progressieve verhoging van de dosering, in het bijzonder bij behandeling van bejaarden en adolescenten, die in het algemeen meer uitgesproken reageren op Anafranil dan patiënten van middelbare leeftijd.

En principe, il faut s’efforcer d'obtenir un effet optimal au moyen de la dose la plus faible possible et en augmentant progressivement la posologie, en particulier lorsqu’on traite les personnes âgées et les adolescents, qui répondent généralement de manière plus marquée à l'Anafranil que les patients d'âge moyen.


De aanbevolen dosis voor volwassenen (ook bejaarden) en adolescenten ouder dan 12 jaar is 250 mg tweemaal daags.

La posologie recommandée chez les adultes (y compris les personnes âgées) et les adolescents de plus de 12 ans est de 250 mg deux fois par jour.


Adolescenten en bejaarden Het farmacokinetische profiel bij adolescenten of bejaarden verschilt niet significant van dat bij volwassenen tussen 18 en 65 jaar.

Adolescents et personnes âgées Le profil pharmacocinétique constaté chez les adolescents ou les personnes âgées ne diffère pas significativement de celui observé chez les adultes âgés de 18 à 65 ans.


Bejaarden Aan bejaarden mag dezelfde dosering als voor volwassenen gegeven worden. Kinderen en adolescenten (< 18 jaar) De totale dosering bij kinderen van 1 jaar en ouder is 30 mg/kg toegediend als 10 mg/kg éénmaal per dag gedurende drie dagen, of over een periode van vijf dagen te beginnen met een eenmalige dosis van 10 mg/kg op de eerste dag, gevolgd door doses van 5 mg/kg per dag voor de volgende 4 dagen, volgens de tabellen hieronder.

Enfants et adolescents (< 18 ans) Chez les enfants âgés d’au moins 1 an, la posologie totale est de 30 mg/kg, sous forme d’une administration de 10 mg/kg une fois par jour pendant trois jours, ou sur une période de cinq jours en débutant avec une dose unique de 10 mg/kg le premier jour et en administrant ensuite une dose de 5 mg/kg par jour pendant les 4 jours suivants, selon les indications mentionnées dans les tableaux cidessous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De farmacokinetiek van ibuprofen is lineair met de therapeutische doses en verandert niet significant bij adolescenten, volwassenen of bejaarden.

La pharmacocinétique de l'ibuprofène est linéaire aux doses thérapeutiques et elle n'est pas modifiée significativement chez les adolescents, les adultes ou les personnes âgées.


Ibuprofen EG vertoont een lineaire farmacokinetiek bij therapeutische dosis, en deze wordt niet merkelijk veranderd bij adolescenten, volwassenen, noch bij bejaarden.

Ibuprofen EG présente une pharmacocinétique linéaire aux doses thérapeutiques, qui n’est pas modifiée de façon significative chez l’adolescent, l’adulte ou le sujet âgé.


5.2. Farmacokinetische eigenschappen Bij therapeutsche dosissen, vertoont ibuprofen een lineaire farmacokinetiek en deze wordt niet merkelijk veranderd bij adolescenten, volwassenen en bejaarden.

5.2. Propriétés pharmacocinétiques A doses thérapeutiques, l’ibuprofène démontre une pharmacocinétique linéaire qui ne connaît pas de modifications significatives chez les adolescents, les adultes ou les personnes âgées.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     gedesorganiseerde schizofrenie     hebefrenie     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     bejaarden en adolescenten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bejaarden en adolescenten' ->

Date index: 2023-10-22
w