Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide studies toonde » (Néerlandais → Français) :

Progressie-vrije overleving was het primaire eindpunt. Gecombineerde analyse van beide studies toonde aan dat bij 83% van de patiënten die Faslodex kregen progressie optrad vergeleken met 85% van de patiënten die anastrozol kregen.

L’analyse combinée des deux études montre que 83% des patientes du groupe Faslodex ont vu leur maladie progresser contre 85% des patientes du groupe anastrozole.


Gecombineerde analyse van beide studies toonde aan dat de hazard ratio van de progressie-vrije overleving voor 250 mg Faslodex ten opzichte van anastrozol was 0,95 (95% CI 0,82 tot 1,10).

L’analyse combinée des deux études montrait que le hazard ratio de Faslodex 250 mg par rapport à l’anastrozole pour la survie sans progression était de 0,95 (IC 95% 0,82 à 1,10).


Een studie ter vergelijking van de veranderingen in BMD bij vrouwen die SAYANA gebruiken met deze bij vrouwen die injecties van medroxyprogesteronacetaat (150 mg IM) gebruiken, toonde na twee jaar behandeling geen significante verschillen aan in BMD verlies tussen beide groepen.

Une étude comparant les modifications de la densité minérale osseuse chez des femmes utilisant SAYANA et chez des femmes utilisant des injections d'acétate de médroxyprogestérone (150 mg IM) n'a pas montré de différences significatives de perte de densité minérale osseuse entre les deux groupes après deux années de traitement.


Een andere studie toonde aan dat het toedienen van clopidogrel en omeprazole op verschillende tijdstippen de interactie van beide niet voorkwam, die naar alle waarschijnlijkheid veroorzaakt wordt door het inhibitoreffect van omeprazole op CYP2C19.

Dans une autre étude, il a été montré qu administrer du clopidogrel et de l oméprazole à des moments différents n empêche pas leur interaction qui est vraisembablement induite par l effet inhibiteur de l oméprazole sur le CYP2C19.


Een studie ter vergelijking van de veranderingen in BMD bij vrouwen die depot medroxyprogesteronacetaat door subcutane injectie gebruiken met deze bij vrouwen die injecties van medroxyprogesteronacetaat (150 mg IM) gebruiken, toonde na twee jaar behandeling geen significante verschillen aan in BMD-verlies tussen beide groepen.

Une étude comparant les modifications de la densité minérale osseuse chez des femmes utilisant l'acétate de médroxyprogestérone dépôt par injection sous-cutanée et chez des femmes utilisant des injections d'acétate de médroxyprogestérone (150 mg IM) n'a pas montré de différences significatives de perte de densité minérale osseuse entre les deux groupes après deux années de traitement.


Gebruik bij kinderen (vanaf 6 jaar) In een studie met 268 kinderen van 6 tot 17 jaar met hoofdzakelijk secundaire hypertensie, toonde een vergelijking van een 2,5mg-dosis en een 5,0mg-dosis van amlodipine met placebo aan dat beide doses de systolische bloeddruk significant meer verlaagden dan placebo.

Utilisation chez l’enfant (âgés d’au moins six ans) Dans une étude portant sur 268 enfants âgés de 6 à 17 ans présentant une hypertension secondaire prédominante, une dose de 2,5 mg et une dose de 5,0 mg d’amlodipine ont été comparées à un placebo. Il est apparu que les deux doses réduisaient la pression artérielle systolique de manière significativement plus importante qu’un placebo.


De studie toonde aan dat vergelijkbare en consistente uitkomsten werden verkregen met beide producten en dat NovoEight betrouwbaar kan worden gemeten in plasma zonder de noodzaak van een aparte NovoEightstandaard.

L'étude a montré des résultats comparables et cohérents pour les deux produits et que l’activité plasmatique de NovoEight pouvait être mesurée en toute fiabilité sans avoir recours à un standard spécifique.


De studie toonde de gelijkwaardigheid van beide methodes aan; ze zijn in 99,9% van de gevallen identiek (rekening houdend met een aanvaardbaar verschil van 1 dag).

L’étude a démontré l’équivalence de ses deux méthodes, qui sont identiques dans 99.9% des cas (compte tenu d’une différence acceptable de 1 jour).


Gebruik bij kinderen In een studie met 268 kinderen van 6 tot 17 jaar met hoofdzakelijk secundaire hypertensie, toonde een vergelijking van een 2,5mg-dosis en een 5,0mg-dosis van amlodipine met placebo aan dat beide doses de systolische bloeddruk significant meer verlaagden dan placebo.

Population pédiatrique Dans une étude impliquant 268 enfants âgés de 6 à 17 ans atteint de façon prédominante d’hypertension secondaire, la comparaison d’une dose de 2,5 mg ou de 5 mg d’amlodipine avec un placebo a montré que les deux dosages diminuaient la Pression Sanguine Systolique significativement plus que le placebo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide studies toonde' ->

Date index: 2021-06-01
w