Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Beide oren
Blind of slechtziend aan beide ogen
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Paraplegie
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Specifieke spellingsachterstand
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Verlamming aan beide zijden van het lichaam
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «beide projecten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.

Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.


gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine






Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eén van beide projecten betreft de audit inzake de aankoopprocessen die reeds gestart werd in 2008.

Un de ces deux projets concerne l’audit en matière de processus d’achat déjà entamé en 2008 ;


De nota, die door de Dienst voor geneeskundige verzorging is opgesteld en die begin 2004 aan de Minister van Sociale Zaken is verstuurd, betreffende de harmonisatie van beide maatregelen met het oog op een grotere financiële toegankelijkheid van de geneeskundige verzorging (verhoogde verzekeringstegemoetkoming en MAF) toont duidelijk aan dat er een verband is tussen beide projecten van de bestuursovereenkomst en dat beide projecten dienen te worden gegroepeerd.

La note, rédigée par le Service des soins de santé et envoyée début 2004 au Ministre des Affaires sociales, concernant l’harmonisation des deux mesures (intervention majorée de l’assurance et MAF) visant à améliorer l’accessibilité financière aux soins de santé démontre indéniablement le lien et le regroupement à opérer entre ces deux projets du contrat.


Gezien de grote samenhang tussen deze beide projecten maakt het project IZOM nu deel uit van de inmiddels samenlopende projecten VLA en IZOM (VLA-IZOM).

Vu le lien important entre ces deux projets, le projet IZOM fait maintenant partie des projets VLA et IZOM devenus entretemps des projets convergents (VLA-IZOM).


In het kader van het lopende zevende kaderprogramma voor onderzoek (KP7) vinden twee projecten plaats: ARCRISK (Arctische gezondheidsrisico's: effecten op de gezondheid in de Arctische gebieden en Europa ten gevolge van door het klimaat geïnduceerde veranderingen in de kringloop van vervuilende stoffen) en CLEAR (klimaatverandering, uit het milieu afkomstige vervuilende stoffen en reproductieve gezondheid). Beide projecten werden in 2009 gelanceerd en onderzoeken de risico's voor de bevolking van de Arctische gebieden van de door de klimaatverandering veroorzaakte veranderingen in de verspreiding van vervuilende stoffen afkomstig uit het ...[+++]

Au titre du septième programme-cadre de recherche (7 e PC), en cours actuellement, deux projets, ARCRISK (Arctic Health Risks: Impacts on health in the Arctic and Europe owing to climate-induced changes in contaminant cycling, risques pour la santé dans l'Arctique: les effets sur la santé dans l'Arctique et en Europe des modifications dans le cycle des contaminants induites par le climat) et CLEAR (Climate change, environmental contaminants and reproductive health, changement climatique, contaminants environnementaux et santé reproductive), examinant les risques associés aux modifications de la distribution des polluants environnementaux ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de laatste vergadering bleek het moeilijk haalbaar om in deze pilootfase beide projecten tegelijkertijd uit te voeren gezien de belangrijke tijdsinvestering die nodig is om de personeelskosten verbonden met de projecten te berekenen.

Au cours de la dernière réunion, il est apparu difficile, dans cette phase pilote, de réaliser les deux projets en même temps vu le temps nécessaire pour calculer les coûts du personnel associé aux projets.


Volgende tabel stelt in matrix-vorm de verschillende activiteiten voor die werden ontwikkeld voor beide projecten

Le tableau suivant présente sous forme matricielle les différentes activités développées dans les deux projets.


Voorafgaande opmerking Aangezien het project rond de vereenvoudiging van het WIGW-formulier (herstructurering van het formulier) grotendeels is afgewerkt en de rest (herdefiniëring van de begrippen “gezin” en “inkomen”) rechtstreeks afhangt van de invoering van de Maximumfactuur, stellen wij voor om beide projecten te groeperen, met het oog op een grotere samenhang.

Etant donné que la majeure partie du projet de simplification du formulaire VIPO (restructuration du formulaire) a été réalisée et que le reste (redéfinition des notions de ‘ménage’ et ‘revenus’) dépend directement de la mise en oeuvre du Maximum à facturer, nous proposons, par souci de cohérence, que ces deux projets soient regroupés.


De projecten SUSTAINS II en PALANTE hebben beide tot doel de rol van de patiënt te valoriseren in de verschillende klinische configuraties.

Les projets SUSTAINS II et PALANTE ont pour objectif de valoriser le rôle du patient dans différentes configurations cliniques.


voor elk van de projecten is er een verhoging van het vast bedrag met 3.000 EUR voorzien daarnaast wordt de mogelijkheid voorzien om een 2 e overleg aan te rekenen in het trimester van inclusie van de patiënt voor zover dat het inclusieoverleg gevolgd werd door een opvolgoverleg in de loop van datzelfde trimester en beide niet op dezelfde dag plaatsvonden.

une augmentation du forfait de 3.000 EUR est prévue pour chaque projet en outre, il est prévu de pouvoir attester une 2 e concertation au cours du trimestre de la prise en charge du patient pour autant qu’une 1 re concertation ait été suivie par une 2 e concertation au cours du même trimestre et que les 2 concertations n’aient pas lieu le même jour


De prijs, ter waarde van 7 000 EUR voor de projecten van elk van beide taalgroepen, zal jaarlijks worden uitgereikt.

Le prix s’élève à un montant de 7 000 euros pour les projets de chaque groupe linguistique ; il sera décerné annuellement.




D'autres ont cherché : neventerm     aerofagie     beide oren     diarree     dyspepsie     dysurie     flatulentie     hartneurose     hyperventilatie     irritable bowel syndrome     maagneurose     neurocirculatoire asthenie     paraplegie     psychogene vormen     pylorospasme     specifieke spellingsachterstand     syndroom van da costa     toegenomen mictiefrequentie     beide projecten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide projecten' ->

Date index: 2023-01-15
w