Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide groepen waren " (Nederlands → Frans) :

Wat endodontische behandelingen van definitieve tanden (19 vs 17%) en extracties en beperkte chirurgische ingrepen betreft (8% in beide groepen) waren de cijfers vergelijkbaar.

En ce qui concerne les traitements endodontiques de dents définitives (19 vs 17%), les extractions et les interventions chirurgicales limitées (8% dans les deux groupes), les chiffres étaient comparables.


De verschillen tussen beide groepen waren statistisch significant.

Les différences intergroupes étaient statistiquement significatives.


De afnames van HbA1c in de primaire per protocolanalyse waren bij saxagliptine en sitagliptine respectievelijk -0,5% (gemiddelde en mediaan) en -0,6% (gemiddelde en mediaan) ten opzichte van de uitgangswaarde. In de bevestigende volledige analyseset waren de gemiddelde afnames -0,4% en - 0,6% voor respectievelijk saxagliptine en sitagliptine, met mediane afnames van -0,5% voor beide groepen.

Les réductions de l'HbA1c par rapport à la valeur initiale selon l'analyse per protocole étaient respectivement de - 0,5 % (moyenne et médiane) et


Er waren geen significante verschillen tussen beide groepen.

Des différences statistiquement significatives n’ont pas été observées entre les deux groupes.


Er waren geen ernstige bloedingen gebaseerd op de TIMI-criteria en geen transfusies in beide groepen.

Dans les deux groupes, aucun saignement majeur d’après les critères TIMI n’a été constaté et aucune transfusion n’a eu lieu.


Er waren geen significante verschillen tussen beide groepen wat een consultatie bij de huisarts betreft, terwijl significant meer huisbezoeken van de huisarts geattesteerd werden bij personen met een beperking (72%) in vergelijking met personen zonder beperkingen (58%).

Des différences significatives entre les deux groupes n’ont pas été observées en ce qui concerne une consultation chez le généraliste, tandis qu’un nombre significativement supérieur de visites à domicile du généraliste ont été attestées parmi les personnes limitées (72%) en comparaison avec les personnes non limitées (58%).


Er waren geen grote verschillen tussen beide groepen wat een consultatie bij de huisarts betreft (89% en 91%), terwijl meer huisbezoeken van de huisarts geattesteerd werden bij de jongeren van de de permanente steekproef (72%) dan bij de jongeren van de PBN-steekproef (66%).

Il n’y avait pas de différences importantes entre les deux groupes concernant la consultation chez le généraliste (89% et 91%), tandis que plus de visites à domicile du généraliste étaient attestées chez les jeunes de l’échantillon permanent (72%) que chez les jeunes de l’échantillon PBP (66%).


In een studie met gezonde vrijwilligers was er sprake van een afgenomen bloostelling met bijna 40% van de actieve metaboliet van clopidogrel indien een vaste combinatie van esomeprazol 20mg en acetylsalicylzuur 81 mg samen met clopidogrel werd gegeven in vergelijk tot clopidogrel alleen. De maximale spiegels van remming van (ADP geïnduceerde) plaatjesaggregatie bij de personen waren echter in beide groepen gelijk.

Dans une étude chez des sujets sains, il y avait une diminution de l’exposition de presque 40% au métabolite actif du clopidogrel quand une combinaison fixe de dose de 20 mg d’ésoméprazole et de 81 mg d’acide acétylsalicylique était donnée avec du clopidogrel comparée au clopidogrel seul.


Andere antihypertensiva (diuretica, calciumantagonisten, alfa- en bètareceptorblokkers en ook centraal werkende antihypertensiva) waren als aanvullende behandeling toegestaan afhankelijk van de behoefte in beide groepen.

D’autres antihypertenseurs (diurétiques, inhibiteurs calciques, alpha- et bêtabloquants ainsi qu’antihypertenseurs d’action centrale) étaient autorisés dans les deux groupes en traitement d’appoint selon les besoins.


Andere antihypertensiva (diuretica, calciumantagonisten, alfa- en bètareceptorblokkers en ook centraal werkende antihypertensiva) waren als aanvullende behandeling toegestaan afhankelijk van de behoefte in beide groepen. Patiënten werden tot 4,6 jaar gevolgd (gemiddeld 3,4 jaar).

Les patients ont été suivis pendant des périodes allant jusqu’à 4,6 ans (3,4 ans en moyenne).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide groepen waren' ->

Date index: 2024-11-21
w