Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide geneesmiddelen zal eventueel » (Néerlandais → Français) :

Combinatie ARTANE -levodopa De gebruikelijke dosering van beide geneesmiddelen zal eventueel gereduceerd worden in functie van de bijwerkingen en de controle van de symptomen.

Combinaison ARTANE-lévodopa. Le dosage habituel des deux médicaments peut éventuellement être réduit en fonction des effets secondaires et du contrôle des symptômes.


De posologie van volgende geneesmiddelen zal eventueel moeten aangepast worden aan de klinische vereisten: Analgetica, ontstekingsremmers: methadon, paracetamol, fenazon (antipyrine), tramadol.

La posologie des médicaments suivants devra éventuellement être adaptée en fonction des nécessités cliniques : Analgésiques, anti-inflammatoires : méthadone, paracétamol, phénazone (antipyrine), tramadol.


- bij gelijktijdige toediening van spironolacton met bloeddrukverlagende geneesmiddelen, zal de dosering van deze bloeddrukverlagende geneesmiddelen moeten aangepast en eventueel verlaagd worden.

- en cas d’administration simultanée de spironolactone avec des médicaments abaissant la tension sanguine, il faudra adapter la posologie de ces médicaments abaissant la tension sanguine et éventuellement la réduire.


Maakt u echt een depressie door, dan richt u zich best tot een psychiater die u eventueel gepaste geneesmiddelen zal voorschrijven.

Si vous souffrez de dépression vraie, il est préférable de vous adresser à un psychiatre qui vous prescrira éventuellement des médicaments adaptés.


Diltiazem (een middel tegen hartkramp en verhoogde bloeddruk): de arts zal mogelijks een verlaging van de in te nemen hoeveelheid Nifedipine Retard EG overwegen, wanneer hij u tegelijkertijd beide geneesmiddelen voorschrijft.

Diltiazem (un médicament pour le traitement de l’angine de poitrine et d'une tension sanguine trop élevée): le médecin envisagera éventuellement une réduction de la dose de Nifedipine Retard EG, lorsqu’il vous prescrira les deux médicaments en même temps.


Indien de minderjarige niet in staat wordt geacht tot een redelijke beoordeling van zijn belangen, zal de arts alles in het werk stellen om de instemming van beide ouders te verkrijgen, eventueel door terug te grijpen naar het advies van een confrater of door middel van multidisciplinair overleg.

Si le mineur n'est pas apte à apprécier raisonnablement ses intérêts, le médecin s'efforce d'obtenir l'assentiment des deux parents, éventuellement en recourant à l'avis d'un confrère ou par le biais d'une concertation multidisciplinaire.


Tevens dient aan de hand van zo'n regelmatig overleg de relatie tussen beide groepen eventueel bijgestuurd te worden, waarbij rekening gehouden zal worden met het bijgevoegd document (zie Adviezen van Provinciale Raden).

Cette concertation régulière permettrait de gérer au mieux les relations des deux groupes en tenant compte du document ci‑annexé (Voir 'Avis des Conseils provinciaux' p.44).


- Andere antihypertensiva en diuretica: Spironolactone Mylan getuigt van een synergie met andere antihypertensieve geneesmiddelen; bij associatie zal de posologie van de antihypertensiva aangepast en eventueel verlaagd moeten worden.

- Autres antihypertenseurs et diurétiques : Spironolactone Mylan présente une synergie avec les autres médicaments antihypertenseurs ; en cas d’association, on adaptera la posologie des antihypertenseurs et il faudra éventuellement la réduire.


Vertel daarom uw arts als u deze geneesmiddelen gebruikt. Bij gelijktijdige inname van de protease-inhibitor ritonavir (een geneesmiddel tegen AIDS) en Durogesic zal uw arts de dosis eventueel aanpassen.

C'est pourquoi, si vous prenez ces médicaments, vous devez le signaler à votre médecin En cas d'utilisation du ritonavir, un inhibiteur de la protéase (= médicament contre le sida) en même temps que Durogesic, votre médecin pourra éventuellement adapter la dose


Zoals voor alle geneesmiddelen het geval is, zal het gebruik van digoxine slechts overwogen worden wanneer het verwacht klinisch voordeel van de behandeling voor de moeder de bovenhand haalt op elk eventueel risico voor de zich ontwikkelende foetus.

Comme c'est le cas pour tous les médicaments, l'utilisation de digoxine ne doit être envisagée que si le bénéfice clinique attendu du traitement pour la mère l'emporte sur tout risque éventuel pour le fœtus en cours de développement.


w