Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide componenten waren " (Nederlands → Frans) :

Beide componenten waren nog meetbaar in het haar 56 dagen na behandeling.

Les deux principes actifs sont encore mesurables dans les poils 56 jours après traitement.


In klinische studies waren de werkzaamheid en de tolerantie van cilazapril en hydrochloorthiazide bij gelijktijdige toediening vergelijkbaar bij oudere en jongere patiënten met hypertensie, hoewel farmacokinetische data laten zien dat de klaring van beide componenten bij oudere patiënten was verminderd (zie rubriek 5.2).

Personnes âgées Dans les études cliniques, l'efficacité et la tolérance au cilazapril et à l'hydrochlorothiazide administrés concomitamment étaient similaires chez les personnes âgées et chez les patients hypertendus plus jeunes, bien que les données pharmacocinétiques montrent que la clairance des deux composants a été réduite chez les personnes âgées (voir rubrique 5.2).




Anderen hebben gezocht naar : beide componenten waren     klaring van beide     beide componenten     klinische studies waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide componenten waren' ->

Date index: 2025-01-18
w