Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide behandelingsgroepen waren responders " (Nederlands → Frans) :

De daling van het serum- CTX bleef gehandhaafd tijdens de 2 jaar; meer dan de helft van de patiënten in beide behandelingsgroepen waren responders.

La réduction du taux sérique de CTX s'est maintenue tout au long des 2 ans, et plus de la moitié des patientes étaient considérées comme répondeuses dans les deux groupes de traitement.


Bij de overgrote meerderheid van de patiënten uit beide behandelingsgroepen waren de symptomen verbeterd aan het einde van de behandeling.

Chez la grande majorité des patients des deux groupes de traitement, les symptômes s'étaient améliorés à la fin du traitement.


De incidenties van verlaging van het serumcalcium naar < 8 mg/dl (2 mmol/l) en het serumfosfaat naar ≤ 2 mg/dl (0,65 mmol/l) waren echter voor beide behandelingsgroepen vergelijkbaar.

Cependant, les incidences des diminutions de la calcémie à un taux < 8,0 mg/dl (2,0 mmol/l) et de la phosphorémie à un taux ≤ à 2,0 mg/dl (0,65 mmol/l) ont été similaires dans les deux groupes de traitement.


De incidenties van verlaging van het serumcalcium tot < 8,0 mg/dl (2,0 mmol/l) en het serumfosfaat tot ≤2,0 mg/dl (0,65 mmol/l) waren echter vergelijkbaar voor beide behandelingsgroepen.

Toutefois, les baisses des taux sériques de calcium à < 8,0 mg/dl (2,0 mmol/l) et de phosphate à ≤2,0 mg/dl (0,65 mmol/l) présentaient des incidences similaires dans les deux groupes de traitement.


HIV-1 transmissie waarden waren in beide behandelingsgroepen even laag (1,3% in de Viramune-groep, 1,4% in de placebo groep).

Les taux de transmission du VIH-1 étaient similaires et bas dans les deux groupes (1.3% dans le groupe Viramune, 1,4% dans le groupe placebo).


De incidenties van verlaging van het serumcalcium naar < 8,0 mg/dl (2,0 mmol/l) en het serumfosfaat naar ≤ 2,0 mg/dl (0,65 mmol/l) waren echter voor beide behandelingsgroepen vergelijkbaar.

Cependant, les incidences des diminutions de la calcémie à un taux < 8,0 mg/dl (2,0 mmol/l)


Bij het eindpunt van de studie (2 jaar) was de HbA 1c gelijk aan de uitgangswaarden in beide behandelingsgroepen en de verschillen in de verandering in lichaamsgewicht en hypoglykemie waren behouden.

A la fin de l’étude (à 2 ans), le taux d’HbA 1c était similaire aux valeurs initiales dans les deux groupes de traitement et les différences de changement de poids et d’incidence d’hypoglycémies étaient inchangées.


Het veiligheidsprofiel en de tolerantie waren in beide behandelingsgroepen vergelijkbaar.

Les profils de sécurité et de tolérance étaient similaires dans les deux groupes de traitement.


ADHD Een gerandomiseerde dubbelblinde studie bij 516 kinderen en adolescenten met ADHD vond een beter effect op de ADHDsymptomen met methylfenidaat (Concerta®, Rilatine®; 56% responders) dan met atomoxetine (Strattera®; 45% responders) na zes weken, en beide producten waren op hun beurt beter dan placebo (24% responders).

ADHD Une étude randomisée en double aveugle, réalisée auprès de 516 enfants et adolescents atteints d’ADHD, a montré que le méthylphénidate (Concerta®, Rilatine®) avait un effet plus marqué sur les symptômes liés à l’ADHD (56% de patients répondeurs) que l’atomoxétine (Strattera®; 45% de patients répondeurs) après six semaines, et que chacun des deux produits était plus efficace que le placebo (24% de patients répondeurs).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide behandelingsgroepen waren responders' ->

Date index: 2022-11-02
w