Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Behorend tot de opperhuid
Epidermaal
Neventerm
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Pariëtaal
Pelvicus
Rotavirus niet behorend tot groep A
Tot de wand behorend
Tot het bekken behorend
Woorddoofheid

Vertaling van "behorende tot de bornem " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




pariëtaal | tot de wand behorend

1) pariétal - 2) pariétal (os-) | 1) relatif à la paroi d'un organe - 2) os du crâne


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eén van de verdere summiere analyserapporten, waarschijnlijk uit TNO Zeist (verslag van 30 juli), vermeldt in Coca-Cola flesjes, behorende tot de Bornem problematiek, een zwavelgeur en zwavelsmaak, een H 2 S concentratie van 12 en 24 ppb v/v in de headspace boven de vloeistof en een COS concentratie beneden de detectielimiet van 12 ppb.

Un des autres rapports sommaires d’analyses, probablement celui de Zeist (rapport du 30 juillet), signale dans les bouteilles coca-cola - liées à la problématique de Bornem - une odeur et un goût sulfuré, une concentration de H 2 S de 12 et 24 ppb v/v dans le headspace au-dessus du liquide ainsi qu’une concentration de COS en dessous de la limite de détection de 12 ppb.


Een tweede summier verslag, waarschijnlijk van Coca-Cola Atlanta, vermeldt in 4 Coca-Cola flesjes, ook behorende tot het geval Bornem, een H 2 S gehalte beneden de detectielimiet van 12 ppb en een COS gehalte juist aan de detectiegrens van 12 ppb gemeten op 12 juni.

Un deuxième rapport sommaire, émanant probablement de Coca-Cola Atlanta, signale que le 12 juin dans 4 bouteilles coca-cola faisant partie du lot de Bornem, un taux de H 2 S sous la limite de 12 ppb en une teneur en COS à la limite de détection de 12 ppb, a été enregistré.


HIV met opspoorbare virale belasting of gebrek aan recente informatie over de virale belasting HIV met stabiele of als niet opspoorbaar bevestigde virale belasting Onbekende HIV- status maar behorend tot een groep (1) / zone (2) met hoge prevalentie Onbekende HIV- status en behorend tot een groep (1) / zone (2) met lage of onbekende prevalentie Zwerfnaald die in een verzorginginstelling achtergelaten werd

VIH avec charge virale détectable ou manque d’informations récentes sur la charge virale VIH avec charge virale stable et confirmée indétectable Statut VIH inconnu mais appartenant à un groupe (1) / une zone (2) à haute prévalence


3. De bewerking en de bewaring van sperma van een private stier gebeurt hetzij in een ruimte behorende tot de gescheiden accommodatie voor het opvangen van sperma, met apparatuur behorende tot die aparte accommodatie, hetzij in het laboratorium van het spermacentrum op voorwaarde dat deze private winningen als laatste van de dag worden behandeld met degelijk gereinigd en ontsmet instrumentarium, waarna dit, naargelang het geval, wordt weggeworpen of gereinigd, ontsmet en gesteriliseerd. Het laboratoriumpersoneel zorgt er voor dat er g ...[+++]

3. Le traitement et la conservation du sperme d'un taureau privé ont lieu dans un local séparé, avec un appareillage propre à ce local, soit dans le laboratoire du centre de collecte de sperme à condition que ces récoltes privées soient traitées en dernier lieu dans la journée et ce avec des instruments dûment nettoyés et désinfectés; ces instruments étant ensuite, selon le cas, jetés ou nettoyés, desinfectés et stérilisés.Le personnel du laboratoire veille à ce qu'il ne se produise pas de contact direct ou indirect entre le sperme de ces taureaux et le sperme des donneurs du centre de collecte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Coosemans duidt op het onderscheid tussen industriële maalderijen, behorend tot de bevoegdheid van de FOD Economie, en ambachtelijke maalderijen, behorend tot de controlebevoegdheid van het FAVV. Deze bevoegdheidsverdeling is gebaseerd op een regelgeving vanuit de naoorlogse periode toen de bevoorrading van het land een absolute prioriteit was.

Monsieur Coosemans signale qu’il y a une distinction entre les meuneries industrielles, relevant de la compétence du SPF Economie et les meuneries artisanales, relevant de la compétence de contrôle de l’AFSCA. Cette division de compétence est basée sur une réglementation datant de la période de l’après-guerre quand l’approvisionnement du pays était une priorité absolue.


150723 De bewerking en de bewaring van sperma van een private stier gebeurt hetzij in een ruimte behorende tot de gescheiden accommodatie voor het opvangen van sperma, met apparatuur behorende tot die aparte accommodatie, hetzij in het laboratorium van het spermacentrum op voorwaarde dat deze private winningen als laatste van de dag worden behandeld met degelijk gereinigd en ontsmet instrumentarium, waarna dit, naargelang het geval, wordt weggeworpen of gereinigd, ontsmet en gesteriliseerd. Het laboratoriumpersoneel zorgt er voor dat ...[+++]

150723 Le traitement et la conservation du sperme d'un taureau privé ont lieu dans un local séparé, avec un appareillage propre à ce local, soit dans le laboratoire du centre de collecte de sperme à condition que ces récoltes privées soient traitées en dernier lieu dans la journée et ce avec des instruments dûment nettoyés et désinfectés; ces instruments étant ensuite, selon le cas, jetés ou nettoyés, desinfectés et stérilisés.Le personnel du laboratoire veille à ce qu'il ne se produise pas de contact direct ou indirect entre le sperme de ces taureaux et le sperme des donneurs du centre de collecte.


HIV met opspoorbare virale belasting of gebrek aan recente informatie over de virale belasting HIV met stabiele of als niet opspoorbaar bevestigde virale belasting Onbekende HIV-status maar behorend tot een groep (1) / zone (2) met hoge prevalentie Onbekende HIV-status en behorend tot een groep (1) / zone (2) met lage of onbekende prevalentie Zwerfnaald die in een verzorginginstelling achtergelaten werd.

HIV avec charge virale détectable ou manque d’informations récentes sur la charge virale HIV avec charge virale stable et confirmée indétectable Statut HIV inconnu mais appartenant à un groupe (1) / une zone (2) à haute prévalence Statut HIV inconnu et appartenant à un groupe (1) / une zone (2) à prévalence faible ou inconnue Aiguille abandonnée dans un établissement de soins de santé


HIV met opspoorbare virale belasting of gebrek aan recente informatie over de virale belasting HIV met stabiele of als niet- opspoorbaar bevestigde virale belasting Onbekende HIV- status maar behorend tot een groep (1) / zone (2) met hoge prevalentie Onbekende HIV- status en behorend tot een groep (1) / zone (2) met lage of

VIH avec charge virale détectable ou manque d’informations récentes sur la charge virale VIH avec charge virale stable et confirmée indétectable Statut VIH inconnu mais appartenant à un groupe (1) / une zone (2) à haute prévalence Statut VIH inconnu et appartenant à un groupe (1) / une zone (2) à prévalence faible ou inconnue


Op 8 juni 1999 startte in ons land, beginnende in een school in Bornem, een epidemie van gezondheidsklachten na het drinken van frisdranken van de Coca-Cola Compagnie.

Le 8 juin 1999, en Belgique, dans une école à Bornem, l’absorption par des élèves de boissons rafraîchissantes de la Compagnie Coca-Cola a fait éclater une vague de plaintes de troubles de santé.


Op 8 juni 1999 klaagden een aantal leerlingen van een school in Bornem van braaklust, braken, buikpijn, hoofdpijn, hartkloppingen, vermoeidheid en algemeen onwel zijn na het drinken van coca-cola uit glazen flesjes.

Le 8 juin 1999 un certain nombre d’élèves d’une école à Bornem, après avoir consommé du coca-cola conditionné dans des bouteilles en verre, se sont plaints de nausées, de vomissements, de maux de ventre et de tête, de palpitations, de fatigue et de malaise en général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behorende tot de bornem' ->

Date index: 2022-01-20
w