Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behoren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bemonsteringsplan omvat voor de betrokken soorten, controles op histamine (met name vissoorten van de volgende families: Scombridae, Clupeidae, Engraulidae, Coryphaenidae, Pomatomidae en Scomberesocidae) en TBV-N (Sebastes spp., Helicolenus dactylopterus, Sebastichthys capensis, soorten die behoren tot de familie Pleuronectidae (met uitzondering van de heilbot: Hippoglossus spp.), Salmo salar, soorten die behoren tot de familie Merlucciidae, soorten die behoren tot de familie Gadidae).

Le plan d’échantillonnage doit intégrer pour les espèces concernées des contrôles d’histamine (en particulier les espèces de poissons des familles Scombridae, Clupeidae, Engraulidae, Coryfenidae, Pomatomidae, Scombresosidae) et d’ABVT (Sebastes spp., Helicolenus dactylopterus, Sebastichthys capensis, espèces appartenant à la famille des Pleuronectidae (à l'exception du flétan: Hippoglossus spp.), Salmo salar, espèces appartenant à la famille des Merlucciidae, espèces appartenant à la famille des Gadidae).


Dit punt betreft de tests die varkens, die behoren tot een gemengd bedrijf en die niet behoren tot het gedeelte van het bedrijf dat als spermacentrum wordt gebruikt (bijvoorbeeld, fokzeugen), moeten ondergaan.

Ce point concerne les tests auxquels doivent être soumis les porcs appartenant à une exploitation mixte et qui n’appartiennent pas à la partie de l’exploitation utilisée en tant que centre de sperme (par exemple, truies d’élevage).


Alle actieve therapeutische hulpmiddelen die bestemd zijn om energie te leveren of uit te wisselen, behoren tot klasse IIa, behalve wanneer zij zodanige karakteristieken hebben dat zij op potentieel gevaarlijke wijze energie kunnen toedienen aan, respectievelijk uitwisselen met het menselijk lichaam, rekening houdend met de aard, de intensiteit en de plaats van de toediening van de energie. In dat geval behoren zij tot klasse IIb.

Tous les dispositifs actifs thérapeutiques destinés à fournir ou échanger de l'énergie font partie de la classe IIa, sauf si leurs caractéristiques sont telles qu'ils peuvent fournir de l'énergie au corps humain ou assurer des transferts d'énergie avec celui-ci d'une manière potentiellement dangereuse, compte tenu de la nature, de la densité et du site d'application de cette énergie, auquel cas ils font partie de la classe IIb.


sommige soorten die behoren tot pluimvee kan u ook doden op uw bedrijf om ze door te sturen naar een slachthuis; zie vraag.

5° vous pouvez aussi mettre à mort à votre exploitation certaines espèces faisant partie des volailles pour les envoyer ensuite à un abattoir; voir question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A: Het vademecum, uitgegeven door DG 5 van het voormalig Ministerie van Middenstand en Landbouw is, wat betreft de materies die tot de bevoegdheid van het FAVV behoren (= veiligheid voedselketen), niet meer van toepassing.

R : Le vademecum, édité par le DG 5 de l’ancien Ministère des Classes moyennes et de l’Agriculture, n’est plus d’application pour ce qui concerne les matières qui sont de la compétence de l’AFSCA.


Het is aan de bevoegde autoriteit om te controleren of de door de exploitanten ontwikkelde procedures naar behoren worden toegepast.

L’autorité compétente est tenue de vérifier que les procédures élaborées par les exploitants sont correctement exécutées.


Om het risico op accidentele of vrijwillige intoxicatie te beperken, worden orale vaste vormen van opioïden die behoren tot stap III van de WGOpijnladder voorbehouden voor aflevering in de ziekenhuisapotheek wanneer ze verpakt zijn in containers.

Pour réduire le risque d’intoxication accidentelle ou intentionnelle, les formulations orales solides d’opioïdes classés au niveau III sur l’échelle de douleurs de l’OMS sont réservés aux hôpitaux lorsqu’ils sont conditionnes en flacons.


- aanvraagformulier nr. 001 (Bijlage Omzendbrief 544) tot inschrijving als verantwoordelijke inzake geneesmiddelenbewaking naar behoren ingevuld, gedateerd en ondertekend, ;

- le formulaire de demande d’inscription comme responsable en matière de pharmacovigilance n° 001 (Annexe Circulaire 544) dûment complété, daté et signé;


Een kopie van deze verklaring moet naar de technische installatie worden gestuurd. Wanneer de resultaten van het Trichinella-onderzoek van het karkas positief zijn, voert de bevoegde autoriteit een officiële controle uit om na te gaan of de kop in de technische installatie naar behoren is bewerkt.

Si les résultats de l’examen de détection de trichinose dans une carcasse sont positifs, l’autorité compétente doit procéder à un contrôle officiel pour vérifier que l’usine manipule la tête concernée de façon appropriée.


6. Exploitanten van een slachthuis dienen de instructies van de bevoegde autoriteit te volgen om te garanderen dat de verplichte postmortemkeuring onder adequate omstandigheden kan worden uitgevoerd; zij zien er met name op toe dat geslachte dieren naar behoren kunnen worden gekeurd.

6. les exploitants des abattoirs doivent suivre les instructions de l’autorité compétente afin de faire en sorte que l’inspection post mortem soit effectuée dans des conditions appropriées et notamment que les animaux abattus puissent être inspectés comme il se doit;




D'autres ont cherché : behoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoren' ->

Date index: 2021-01-08
w