Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «behoren zie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer men de kostprijs van de voorgeschreven antihypertensiva beschouwd, dan blijken deze therapeutische klassen tot de top 3 van het voorschrift van de huisarts te behoren (zie DU90% tabel).

Quand on considère le coût des antihypertenseurs prescrits, alors on retrouve ces classes thérapeutiques parmi le top 3 de la prescription des généralistes ( voir tableau du DU 90%).


Wanneer men de kostprijs van de voorgeschreven antihypertensiva beschouwd, dan blijken deze therapeutische klassen tot de top 5 van het voorschrift van de huisarts te behoren (zie DU90% tabel).

En termes de coûts, ces classes thérapeutiques d’antihypertenseurs appartiennent au top 5 de la prescription des généralistes (voir tableau du DU 90%).


Wanneer men de kost van de voorgeschreven antihypertensiva beschouwd, dan blijken deze therapeutische klassen tot de top 3 van het voorschrift van de huisarts te behoren (zie DU90% tabel).

Quand on considère le coût des antihypertenseurs prescrits, on remarque que ces classes thérapeutiques font partie du top 3 des prescriptions du médecin généraliste (voir tableau DU 90%).


Dit alternatieve anti-epileptisch geneesmiddel mag niet tot de klasse van de succinimiden behoren (zie “Licht uw arts in”).

Cet autre médicament antiépileptique ne pourra pas faire partie de la classe des succinimides (voir ‘Informez votre médecin).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Thioridazine of pimozide, die tot de antipsychotica behoren – zie ‘Wanneer mag u Paroxetine Mylan niet gebruiken’, in deze bijsluiter.

- La thioridazine ou le pimozide, qui sont des antipsychotiques – voir rubrique ‘Ne prenez jamais Paroxetine Mylan’ dans cette notice.


U dient uw arts te informeren, als u andere geneesmiddelen inneemt die uw hartritme kunnen veranderen: geneesmiddelen die behoren tot de groep van antiaritmica (bijv. kinidine, hydrokinidine, disopyramide, amiodaron, sotalol, dofetilide, ibutilide), tricyclische antidepressiva, sommige antibiotica (die behoren tot de groep van macroliden), sommige antipsychotica, zie ook onder “Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Levofloxacine EG 500 mg?”

Informez votre médecin si vous prenez d’autres médicaments susceptibles d’altérer le rythme de votre cœur : les médicaments appartenant au groupe des antiarythmiques (p. ex. quinidine, hydroquinidine, disopyramide, amiodarone, sotalol, dofétilide, ibutilide), les antidépresseurs tricycliques, certains antibiotiques (appartenant au groupe des macrolides), certains antipsychotiques, voir aussi sous la rubrique « Faites attention avec Levofloxacine EG 500 mg ».


Enkel de geneesmiddelen die tot het DU 90%-segment behoren worden weergegeven (zie de handleiding voor een verklaring van het DU 90%- concept).

Seuls les médicaments appartenant au segment DU 90% sont représentés (pour de plus amples détails concernant le concept DU 90%, cf. guide de lecture).


Enkel de geneesmiddelen die tot het DU90%-segment behoren worden weergegeven (voor een verklaring van het DU90%-concept, zie de handleiding).

Seuls les médicaments appartenant au segment DU 90% sont représentés (pour de plus amples détails concernant le concept DU 90%, cf. guide de lecture).


Enkel de geneesmiddelen die tot het DU90%-segment behoren, worden weergegeven (voor een verklaring van het DU90%-concept, zie de handleiding).

Seuls les médicaments appartenant au segment DU90% sont représentés (pour de plus amples détails concernant le concept DU90%, cf. guide de lecture).


Enkel de geneesmiddelen die tot het DU90%-segment behoren worden weergegeven (voor een verklaring van het DU90%-concept zie de handleiding).

Seuls les médicaments appartenant au segment DU 90% sont mentionnés (pour une explication du concept DU 90%, voir le guide de lecture).




D'autres ont cherché : zie opmerking bij y10-y34     behoren zie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoren zie' ->

Date index: 2023-02-18
w