Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behoort al naargelang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met referte aan uw brief van 25 oktober 1985 betreffende de interpretatie van artikel 157 van de Code van geneeskundige Plichtenleer, hebben wij de eer U mede te delen dat de Nationale Raad de mening is toegedaan dat het aan de provinciale raad behoort al naargelang het geval, te bepalen in welke omstandigheden de betrokken geneesheer zich wel mag komen vestigen.

«En référence à votre lettre du 25 octobre 1985 concernant l'interprétation de l'article 157 du Code de déontologie médicale, nous avons l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national estime qu'il appartient au Conseil provincial de déterminer selon le cas, les circonstances dans lesquelles le médecin concerné peut s'installer.


Naargelang de doelgroep waartoe u behoort – burgers, professionals, instellingen en groeperingen of ondernemingen – moet u een andere verificatieprocedure volgen om toegang te krijgen tot de toepassingen.

Citoyens, professionnels, institutions et groupements, entreprises : Selon le groupe cible auquel vous appartenez, différentes mesures de vérification sont ajoutées pour vous octroyer l'accès aux applications.


Als hij akkoord gaat, levert de adviserend geneesheer een machtiging af volgens één van de modellen opgenomen in bijlage III van de lijst (model " b" , " c" , " d" of " e" ) naargelang de paragraaf 3 van hoofdstuk IV waartoe het geneesmiddel behoort:

S’il est d’accord, le médecin-conseil délivre une attestation, selon l’un des modèles figurant dans l’annexe III de la liste (modèle «b», «c», «d» ou «e») en fonction du paragraphe 3 du chapitre IV auquel le médicament appartient:


Voordeel van het integreren van deze nomenclatuurprestaties onder de vorm van revalidatieprestaties in de overeenkomst is dat het ‘shoppen’ tussen de nomenclatuurprestaties en de eigenlijke revalidatieforfaits, naargelang wat als meest winstgevend uitkomt, tot het verleden behoort.

L’avantage de l’intégration de ces prestations de la nomenclature, sous forme de prestations de rééducation fonctionnelle dans la convention, est que le “shopping” entre les prestations de la nomenclature et les forfaits de rééducation fonctionnelle proprement dits, selon l’option la plus lucrative, est définitivement révolu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De MAF beperkt de kosten voor geneeskundige verzorging van elkeen tot een bepaald maximumbedrag dat varieert naargelang van het inkomen van het gezin waarvan men deel uitmaakt of van de sociale categorie waartoe men behoort.

Le MAF limite les frais de soins de santé à un montant maximum déterminé, variant en fonction des revenus du ménage ou de la catégorie sociale.


Alle geneesmiddelen worden gefactureerd naargelang het verbruik en het persoonlijk aandeel wordt berekend op basis van de categorie waartoe het geneesmiddel behoort.

Tous les médicaments sont facturés en fonction de la consommation et la quote-part personnelle est calculée sur base de la catégorie à laquelle appartient le médicament.




Anderen hebben gezocht naar : behoort al naargelang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoort al naargelang' ->

Date index: 2024-04-14
w