Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Cultuurschok
Evalueren van behoeften
Frontalekwabsyndroom
Hospitalisme bij kinderen
Individuele cake en gebak
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
Psychische shock
Rouwreactie

Traduction de «behoeften van individuele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een d ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een andere belangrijke onderzoeksector bij sigma-tau is de ontwikkeling van geneesmiddelen die tegemoet komen aan de behoeften van individuele patiënten in plaats van de behandeling van de ziekte in het algemeen.

Un autre secteur important de recherche chez sigma-tau est le développement de médicaments de mieux en mieux conçus pour répondre aux besoins des patients individuels plutôt que pour le traitement de la maladie en général.


een reeks vaccins voor katten, die levende en geïnactiveerde componenten bevatten in diverse combinaties, waarmee dierenartsen het vaccinatieprogramma op de behoeften van individuele katten kunnen afstemmen. Zij worden gebruikt voor de actieve immunisatie van:

une série de vaccins pour les chats, contenant des composants vivants et inactivés dans diverses combinaisons de valence, qui permettent aux vétérinaires d'adapter le programme de vaccination aux besoins des chats, pour une immunisation active contre:


Artikel 5 : § 1. Het individuele revalidatieprogramma van een rechthebbende dient steeds het in artikel 3 vermeld algemeen doel van de revalidatie te vertalen naar de individuele behoeften van de rechthebbende.

Article 5. § 1 er . Le programme de rééducation fonctionnelle doit toujours traduire le but général de la rééducation mentionné à l’article 3 en besoins individuels du bénéficiaire.


Artikel 4 : § 1. De vertaling van het doel naar de behoeften van de individuele rechthebbende is het individuele revalidatieprogramma.

Article 4. § 1 er Le but de la rééducation se traduit en besoins du bénéficiaire individuel par le programme individuel de rééducation fonctionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ambulante centra die voornamelijk of uitsluitend individuele begeleiding aanbieden 8 , zijn van alle revalidatiecentra voor verslaafden, door het individueel karakter van hun revalidatieprogramma’s, het best in staat om in te gaan op de individuele behoeften en de uiteenlopende motivaties van de verslaafden die de hulp van een revalidatiecentrum inroepen.

De tous les centres de rééducation fonctionnelle pour toxicomanes, les centres ambulatoires qui proposent principalement ou exclusivement un accompagnement individuel sont, par le caractère individuel des programmes de rééducation qu’ils proposent, les mieux à même de répondre aux besoins individuels et aux motivations très divergentes des toxicomanes qui sollicitent l’aide d’un centre de rééducation fonctionnelle.


Dankzij hun structuur en hun ervaring kunnen bilans worden opgesteld ter verduidelijking van de indicaties en de behandelingsmodaliteiten en waarin de ideale afstemming tussen de individuele behoeften en het vermogen om aan de verschillende partners van het netwerk een specifiek aanbod te bieden, in aanmerking wordt genomen.

Leur structure et leur expérience permettent de réaliser des bilans visant à préciser les indications et les modalités de traitement en prenant compte l’adéquation optimum des besoins individuels et des capacités d’offre spécifique aux différents partenaires du réseau.


Uitgaande van de individuele behoeften en verlangens van de verslaafde, streven die ambulante revalidatiecentra er in de eerste plaats naar de toestand van de verslaafde op medisch, psychologisch en sociaal vlak merkelijk te verbeteren.

Partant des besoins et des souhaits personnels du toxicomane, ces centres ambulatoires de rééducation fonctionnelle visent avant tout à améliorer sensiblement la situation du toxicomane sur le plan médical, psychologique et social.


Er wordt voortaan rekening gehouden met de individuele behoeften van de gebruiker, die objectief geëvalueerd worden door deskundigen op medisch, technisch en sociaal vlak.

Il est désormais tenu compte des besoins individuels de l’utilisateur, objectivés par des experts sur le plan médical, technique et social.


Co-medicatie moet op de individuele behoeften worden afgestemd (zie rubriek 4.5 ‘Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie’).

Tout traitement concomitant devra être adapté au cas par cas (voir rubrique 4.5)


De informatie die ze verstrekken, wordt echter afgestemd op de specifieke kennis en behoeften van de individuele patiënt.

Ils adaptent toutefois l’information délivrée aux connaissances et aux besoins spécifiques de chaque patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoeften van individuele' ->

Date index: 2022-03-28
w