Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behoeften inzake informatisering werden omschreven " (Nederlands → Frans) :

Om deze gegevensstroom te kunnen automatiseren, werd door de bevoegde Dienst Uitkeringen (DU) een BIO-analyse gemaakt, waarbij het proces werd gemodelleerd, beschreven, en waarbij ook een aantal behoeften inzake informatisering werden omschreven. Dit omvat bijvoorbeeld de wijze waarop gegevens in het RIZIV moeten worden ontvangen, verwerkt, gecontroleerd, de wijze waarop er vervolgens feedback wordt gegeven, e.d.m. De ICT-dienst staat in voor de eigenlijke technische ontwikkeling van de gegevensstroom.

Pour pouvoir automatiser ce flux de données, le Service des indemnités (SI) compétent a effectué une analyse BIO, modelant et décrivant le processus, et formulant un certain nombre de besoins sur le plan de l’informatisation : par exemple la manière dont les données doivent être réceptionnées, traitées et contrôlées à l’INAMI, la façon de donner ensuite un feedback,.Le Service ICT est responsable du développement technique proprement dit du flux de données.


noodzakelijke opleidingen, vereiste termijnen, enz.) ; de vastgestelde problemen kunnen worden geïdentificeerd ; de eventuele behoeften kunnen worden omschreven (inzake personeel, informatica,

nécessaires, délais requis, etc) de connaître les problèmes constatés ; d’identifier les besoins éventuels (en matière de personnel, d’informatique, etc.) ; de prendre des actions correctrices nécessaires en cours de contrat.


Er werden inspanningen geleverd om de afstemming met de V. I. en eHealth te verbeteren inzake projecten van administratieve vereenvoudiging en informatisering.

Premièrement, des efforts ont été réalisés en vue d’améliorer l’harmonisation avec les O.A. et eHealth en ce qui concerne les projets de simplification administrative et d’informatisation.


De aanvaarding van de tenlasteneming van het revalidatieprogramma door het College van geneesheren-directeurs zal slechts uitwerking hebben en betekend worden indien twee tussenkomsten, zoals deze omschreven zijn in § 1, werden verricht en indien de in § 3 vermelde voorwaarde inzake het noodzakelijk minimumaantal patiënten per kalenderjaar vervuld is.

L'acceptation de la prise en charge du programme de rééducation fonctionnelle par le Collège des médecins-directeurs ne sortira ses effets et ne sera signifiée que si deux interventions, comme celles décrites au § 1, sont effectuées et que si la condition mentionnée au § 3, concernant le nombre minimum requis de patients par année civile, est remplie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoeften inzake informatisering werden omschreven' ->

Date index: 2022-04-13
w