Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
BCG
Behoefte aan immunisatie tegen cholera alleen
Behoefte aan immunisatie tegen tuberculose
Depressieve reactie
Neventerm
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
TAB
Woorddoofheid

Traduction de «behoefte zal zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


behoefte aan immunisatie tegen tyfus/paratyfus alleen [TAB]

Nécessité d'une vaccination contre la typhoïde-paratyphoïde seule [TAB]


behoefte aan immunisatie tegen cholera alleen

Nécessité d'une vaccination contre le choléra seul


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


behoefte aan immunisatie tegen enkelvoudige bacteriële-ziekten

Nécessité d'une vaccination contre une seule maladie bactérienne


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]


behoefte aan immunisatie tegen tuberculose [BCG]

Nécessité d'une vaccination contre la tuberculose [BCG]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze tekst zouden we ons niet willen belasten met de indicatiestelling alhoewel het gezegd moet worden dat de idee om ook profylactisch ICD's te gaan gebruiken, impliceert dat er een behoefte zal zijn aan geschoolde cardiologen-implanteerders en centra waar een correcte herkenning van hoogrisico patiënten noodzakelijk zal zijn.

Nous ne nous attarderons pas ici aux indications; il faut cependant préciser que le concept d'utiliser des défibrillateurs implantables de manière prophylactique implique un besoin en cardiologues spécialement formés au sein de centres spécialisés dans l'implantation des défibrillateurs où on pourra identifier de manière adéquate les patients à haut risque.


De Diclofenac Retard Mylan vormen laten toe het aantal innames te beperken. Afhankelijk van de behoefte zal één tablet Diclofenac Retard Mylan van 75 mg één- of tweemaal daags, of één tablet Diclofenac Retard Mylan van 100 mg éénmaal per dag worden ingenomen.

Les formes Diclofenac Retard Mylan permettent de réduire le nombre de prises. d'après les besoins du patient un comprimé Diclofenac Retard Mylan à 75 mg une à deux fois par jour ou un comprimé Diclofenac Retard Mylan à 100 mg une fois par jour.


Afhankelijk van de behoefte zal één tablet Diclofenac TEVA 75 mg Retard tabletten met verlengde afgifte één of tweemaal daags of één tablet Diclofenac TEVA 100 mg Retard tabletten met verlengde afgifte éénmaal per dag worden ingenomen.

En fonction des besoins, le patient prendra un comprimé de Diclofenac TEVA Retard à 75 mg, comprimés à libération prolongée, une ou deux fois par jour, ou un comprimé de Diclofenac TEVA 100 mg Retard, comprimés à libération prolongée, une fois par jour.


Afhankelijk van de behoefte zal één tablet Diclofenac EG retard 75 mg, tabletten met verlengde afgifte één of tweemaal daags of één tablet Diclofenac EG retard 100 mg, tabletten met verlengde afgifte éénmaal per dag worden ingenomen.

D’après les besoins du patient, celui-ci prendra un comprimé de Diclofenac EG retard 75 mg comprimés à libération prolongée une à deux fois par jour ou un comprimé de Diclofenac EG retard 100 mg comprimés à libération prolongée une fois par jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De behoefte zal groter zijn, namelijk 6 à 12 ml/kg/24u, in een aantal gevallen: als de vulling laattijdig wordt gestart (na meer dan 1 uur) of als de vulling duidelijk ontoereikend is, als er bijhorende inhalatieletsels zijn, als het voornamelijk brandwonden van de 3de graad zijn, bij bijhorende hemoraggische letsels of elektrocutieletsels.

En cas de délai important dans le remplissage (au delà d’une heure) ou de remplissage nettement insuffisant, de lésions d’inhalation associées, de brûlures essentiellement de 3°, de lésions hémorragiques associées ou d’électrocution, les besoins seront plus élevés : 6 à 12 ml/kg/24h.


Premedicatie met dexmedetomidine zal de benodigde dosering van het inductiemiddel significant verminderen en zal de behoefte aan vluchtige anesthetica voor handhaving van de anesthesie verminderen.

L'utilisation de la dexmédétomidine comme prémédication réduit significativement la posologie de l'agent d'induction nécessaire, ainsi que celle de l'anesthésique volatil utilisé pour maintenir l'anesthésie.


In de klinische praktijk zal de behandeling een continue behandeling zijn, op basis van de behoefte om de serumfosforspiegel onder controle te brengen, en de verwachting is dat de dagelijkse dosis gemiddeld ongeveer 6 g per dag zal zijn.

En pratique clinique, le traitement doit être continu afin d’équilibrer les taux de phosphates sériques, et la dose quotidienne attendue est, en moyenne, d’environ 6 g par jour.


Vaak zal dit geneesmiddel beantwoorden aan een occasionele of voorbijgaande behoefte en het gebruik zal van korte duur zijn (algemeen, van enkele dagen tot 2 weken; met een maximum van 4 weken).

Ce médicament sera souvent une réponse à un besoin occasionnel ou temporaire et son utilisation sera de courte durée (en général, de quelques jours à 2 semaines; avec un maximum de 4 semaines).


Bij oudere patiënten en bij patiënten met een ASA-classificatie III of IV, in het bijzonder met een verminderde hartfunctie, zal de behoefte meestal minder zijn en kan de totale dosis Propolipid 2% worden gereduceerd tot een minimum van 1 mg propofol/kg lichaamsgewicht.

Chez l’adulte de plus de 55 ans et chez les patients ASA grade III ou IV, en particulier ceux atteints d’insuffisance cardiaque, la dose requise sera généralement moindre et la dose totale de Propolipid 2% pourra être réduite à un minimum de 1 mg/kg de poids corporel de propofol.


Bij oudere patiënten en bij patiënten met een ASA-classificatie III of IV, in het bijzonder met een verminderde hartfunctie, zal de behoefte meestal minder zijn en kan de totale dosis Propolipid worden gereduceerd tot een minimum van 1 mg propofol/kg lichaamsgewicht.

Chez l’adulte de plus de 55 ans et chez les patients ASA grade III ou IV, en particulier ceux atteints d’insuffisance cardiaque, la dose requise sera généralement moindre et la dose totale de Propolipid pourra être réduite à un minimum de 1 mg/kg de poids corporel de propofol.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoefte zal zijn' ->

Date index: 2023-12-03
w