Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst het bedrijf het risico voor kruiscontaminatie?
Dementia paranoides
Katatone stupor
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Schizofrene flexibilitas cerea
Schizofrene katalepsie
Schizofrene katatonie

Traduction de «beheerst het bedrijf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie

Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beheerst het bedrijf de non-conformiteiten (identificatie en controle, corrigerende maatregelen en correctieve acties, blokkering/terugroepen, bestemming geven, …)?

L’entreprise maîtrise-t-elle les non-conformités (identification, contrôle, actions et mesures correctives, blocage/rappel, nouvelle destination,…) ?


Beheerst het bedrijf de risico’s voor fysische, chemische of (micro)biologische verontreiniging op afdoende wijze (procedures + registraties)?

L’entreprise maîtrise-t-elle les risques de contaminations physique, chimique ou (micro)biologique des produits de manière satisfaisante (procédures + enregistrements) ?


Beheerst het bedrijf het risico gekoppeld aan schadelijke organismen op de site of in de inrichting?

L’entreprise maîtrise-t-elle le risque lié aux organismes nuisibles sur le site ou dans l'établissement ?


Beheerst het bedrijf de risico’s voor fysische, chemische verontreiniging op afdoende wijze (procedures + registraties)?

L’entreprise maîtrise-t-elle les risques de contamination physique ou chimique des produits de manière satisfaisante (procédures + enregistrements) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beheerst het bedrijf het risico voor kruiscontaminatie (principe voorwaartse beweging, scheiding vochtige en droge zones)?

L’entreprise maîtrise-t-elle le risque de contamination croisée (principe de mouvement en avant, séparation des zones humides et sèches)?


Beheerst het bedrijf het risico voor kruiscontaminatie?

L’entreprise maîtrise-t-elle le risque de contamination croisée ?


II. 14.1. Beheerst het bedrijf het risico gekoppeld aan schadelijke organismen op de site of in de inrichting?

II. 14.1.L’entreprise maîtrise-t-elle le risque lié aux organismes nuisibles sur le site ou dans l'établissement ?


meer flexibiliteit in het bedrijf (een groter aantal werknemers beheerst een groter aantal taken).

plus de flexibilité dans l'entreprise (davantage de travailleurs maîtrisent un nombre de tâches élevé).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beheerst het bedrijf' ->

Date index: 2023-01-12
w