Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhedonie
Evaluatie van respons op behandeling
Evaluatie van respons op thermoregulatiemaatregelen
Evalueren van respons op medicijnen
Monitoring van respons op behandeling
Neventerm

Vertaling van "behandelingsweek 4-respons " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening

évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques


evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding

évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition


immunodeficiëntie na hereditair gestoorde-respons op Epstein-Barr-virus

Déficit immunitaire avec réponse héréditaire anormale au virus d'Epstein-Barr


evaluatie van respons op thermoregulatiemaatregelen

évaluation de la réponse aux mesures de thermorégulation




evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor zorgplanning

évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les plans de soins






Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)

Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De behandelingsweek 4-respons was een sterkere voorspeller van SVR dan de respons op eerdere behandeling en maakte het mogelijk om de respons op interferon tijdens de behandeling te bepalen.

La réponse à S 4 était un facteur plus prédictif de la RVP que la réponse au traitement antérieur et a permis de déterminer la réponse à l’interféron des sujets sous traitement.


Voorspelbaarheid van aanhoudende virologische respons - Niet eerder behandelde patiënten Virologische respons in week 12 werd gedefinieerd als een vermindering van de virale belasting met tenminste 2 log of als niet-detecteerbaar HCV-RNA. Virologische respons in week 4 werd gedefinieerd als een vermindering van de virale belasting met tenminste 1 log of als nietwaarneembaar HCV-RNA. Deze tijdstippen (behandelingsweek 4 en behandelingsweek 12) bleken voorspellend te zijn voor aanhoudende respons (Tabel 10).

Prédictibilité de la réponse virologique prolongée – Patients naïfs La réponse virologique à la 12 ème semaine est définie comme une diminution d’au moins 2 log de la charge virale ou un niveau indétectable d’ARN-VHC. La réponse virologique à la 4 ème semaine est définie comme une diminution d’au moins 1 log de la charge virale ou un niveau indétectable d’ARN- VHC. Ces étapes (4 ème semaine de traitement et 12 ème semaine de traitement) se sont avérées être des facteurs prédictifs de réponse prolongée (Tableau 10).


Voorspelbaarheid van aanhoudende virologische respons - Niet eerder behandelde patiënten Virologische respons in week 12 werd gedefinieerd als een vermindering van de virale belasting met ten minste 2 log of als niet-detecteerbaar HCV-RNA. Virologische respons in week 4 werd gedefinieerd als een vermindering van de virale belasting met ten minste 1 log of als nietwaarneembaar HCV-RNA. Deze tijdstippen (behandelingsweek 4 en behandelingsweek 12) bleken voorspellend te zijn voor aanhoudende respons (Tabel 9).

Prédictibilité de la réponse virologique prolongée chez les patients naïfs La réponse virologique à la 12 ème semaine est définie comme une diminution d’au moins 2 log de la charge virale ou un niveau indétectable d’ARN-VHC. La réponse virologique à la 4 ème semaine est définie comme une diminution d’au moins 1 log de la charge virale ou un niveau indétectable d’ARN-VHC. Les réponses à la 4 ème semaine de traitement et à la 12 ème semaine de traitement se sont avérées être des facteurs prédictifs de réponse prolongée (Tableau 9).


Bij met Victrelis behandelde proefpersonen ging de respons op interferon (gedefinieerd door een afname van ≥ 1-log 10 in virale belasting in behandelingsweek 4) gepaard met detectie van minder RAVs, waarbij 6 % van deze proefpersonen RAVs had tegen 41 % van de proefpersonen met een afname van < 1-log 10 in virale belasting in behandelingsweek 4 (slechte respons op interferon).

Chez les sujets traités par Victrelis, la réponse à l’interféron (définie comme une diminution ≥ 1-log 10 de la charge virale à la semaine de traitement 4) était associée à la détection de moins de RAV, 6 % de ces sujets présentant des RAV, par rapport à 41 % des sujets ayant une diminution < 1-log 10 de la charge virale à la semaine de traitement 4 (mauvais répondeurs à l’interféron).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Virologische respons in behandelingsweek 12, respons aan het einde van de behandeling, recidiefratio* en aanhoudende virologische respons (SVR) % (aantal) patiënten

Réponse virologique à la 12 ème semaine de traitement, réponse à la fin du traitement, taux de rechute* et Réponse Virologique Prolongée (RVP) % (nombre) de patients


Virologische respons in behandelingsweek 12, respons aan het einde van de behandeling, recidiefratio* en aanhoudende virologische respons (SVR)

Réponse virologique à la 12 ème semaine de traitement, réponse à la fin du traitement, taux de rechute* et Réponse Virologique Prolongée (RVP)


Voorspelbare waarde voor virologische respons tijdens de behandeling met peginterferon-alfa-2b 1,5 µg/kg/Rebetol 800-1.400 mg combinatietherapie Negatief Positief Geen respons in behandelingsweek Geen aanhoudende respons Negatief voorspelbare waarde

Valeur prédictive de la réponse virologique en cours de traitement combiné par peginterféron alfa-2b 1,5 µg/kg/ Rebetol 800-1 400 mg Négative Positive Absence de réponse à la semaine de traitement Absence de réponse prolongée Valeur prédictive négative Réponse à la semaine de traitement Réponse prolongée




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelingsweek 4-respons' ->

Date index: 2024-02-27
w