Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
U kunt ook andere behandelingen nodig hebben.

Vertaling van "behandelingen nodig hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U kunt ook andere behandelingen nodig hebben.

Vous pouvez également avoir besoin d’autres traitements.


Bij patiënten die continue infusie met calciumhoudende totale parenterale voedingsoplossingen nodig hebben, kan het zijn dat de beoefenaars in de gezondheidszorg het gebruik willen overwegen van alternatieve antibacteriële behandelingen die geen risico op precipitatie met zich meebrengen.

Chez les patients nécessitant une perfusion continue à base de solutions NPT contenant du calcium, les professionnels de santé peuvent souhaiter envisager l’utilisation d’autres traitements antibactériens qui ne comportent pas un tel risque de précipitation.


Bij patiënten die continue toediening nodig hebben van calciumbevattende TPN-oplossingen, zouden gezondheidszorgverleners kunnen overwegen alternatieve antibacteriële behandelingen te starten waarbij geen risico op precipitatie is.

Chez les patients qui requièrent l’administration continue de solutions pour nutrition parentérale totale contenant du calcium, les prestataires de soins peuvent envisager d’instaurer d’autres traitements antibactériens qui ne sont pas associés à un risque de précipitation.


- de raadpleging is noodzakelijk voor het verwezenlijken van hun diagnose of voor het verstrekken van zorg aan of behandelingen aan een patiënt (dat wil zeggen dat zij de concrete persoonsgegevens die de gezondheid betreffen nodig hebben voor de behandeling van een patiënt die zich bij hen aanbiedt en zich afdoende identificeert);

- la consultation est nécessaire à la réalisation de leur diagnostic ou à l’administration de soins ou de traitement au patient (c’est-à-dire qu’ils ont besoin des données à caractère personnel relatives à la santé concrètes pour le traitement d’un patient qui se présente chez eux et qui s’identifie de manière suffisante);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontdekkingen die in Groton gedaan worden, reiken onderzoeksteams binnen Pfizer R&D heel wat belangrijke inzichten, data, aangrijpingspunten en chemische verbindingen aan – alles wat ze nodig hebben om doeltreffende nieuwe behandelingen te vinden én te ontwikkelen, die de gezondheid en het welzijn van mensen over de hele wereld ten goede komen.

Les découvertes faites à Groton fournissent à l’ensemble des équipes scientifiques de Pfizer R&D de nombreuses connaissances, données, vecteurs de médicaments et composés essentiels dont elles ont besoin pour développer de nouveaux traitements efficaces destinés à améliorer la santé et le bien-être de patients dans le monde entier.


drugverslaafden; c) AIDS-patiënten; d) seronegatieve kinderen van seropositieve moeders voor dewelke er nog steeds onzekerheid bestaat wat betreft de eventuele nevenwerkingen van de antiretrovirale behandelingen waaraan ze in utero blootgesteld werden en die daarnaast een psychosociale tenlasteneming nodig hebben tengevolge van de HIV-infectie bij één of bij beide ouders;

inconnue quant aux effets secondaires éventuels des traitements antirétroviraux auxquels ils ont été exposés in utero et qui nécessitent, en outre, une prise en charge psychosociale en raison de l'infection par le VIH chez le(s) parent(s);


Er kan dus gesteld worden dat het bevorderen van de toegankelijkheid tot de tandzorg bij kinderen jonger dan 12 jaar een gunstige weerslag zal hebben op de gezondheid van de tanden en dat er bij deze personen op latere leeftijd minder ingrijpende en dure behandelingen nodig zullen zijn.

On peut donc supposer que l’amélioration de l’accès aux soins dentaires chez les enfants de moins de 12 ans aura une incidence favorable sur la santé dentaire, réduisant ainsi par la suite chez ces personnes la nécessité de traitements plus radicaux et onéreux.


Bij patiënten met een eGFR van 45 ml/min/1,73 m 2 tot < 60 ml/min/1,73 m 2 of een CrCl van 45 ml/min tot < 60 ml/min die canagliflozine 100 mg gebruiken, die gelijktijdige behandeling krijgen met een UGT-enzyminductor en die aanvullende bloedglucoseregulatie nodig hebben, dienen andere bloedglucoseverlagende behandelingen te worden overwogen (zie de rubrieken 4.2 en 4.4).

Chez les patient avec un DFGe compris entre 45 mL/min/1,73 m 2 et < 60 mL/min/1,73 m 2 ou une ClCr comprise entre 45 mL/min et < 60 mL/min traités de manière concomittante par canagliflozine 100 mg et par un inducteur d’enzyme UGT, nécessitant un contrôle glycémique renforcé, d’autres thérapies hypoglycémiantes doivent être envisagées (voir rubrique 4.2 et 4.4).


Van de volgende geneesmiddelen is bekend of wordt vermoed dat ze een effect hebben op de circulatieconcentraties van clarithromycine; het kan nodig zijn om de clarithromycinedosis aan te passen of andere behandelingen te overwegen.

On sait ou on soupçonne que les médicaments suivants influent sur les taux circulants de clarithromycine ; un ajustement de la dose de clarithromycine ou l'utilisation d'autres traitements peuvent s'imposer.


Patiënten met antilichamen tegen factor IX hebben een verhoogd risico op anafylaxie bij volgende behandelingen met factor IX. Gezien het risico op allergische reacties bij factor IX-concentraten dient de eerste (initiële) toediening van factor IX, op basis van het oordeel van de behandelend arts, uitgevoerd te worden onder medische supervisie waarbij de nodige medische voorzieningen voor het behandelen van allergische reacties ter ...[+++]

Les patients ayant un inhibiteur du facteur IX peuvent présenter un risque accru de réaction anaphylactique lors d’injection ultérieure de facteur IX. Étant donné le risque de réactions allergiques aux concentrés de facteur IX, les administrations initiales de facteur IX doivent, si le médecin traitant le juge opportun, être effectuées sous surveillance médicale avec possibilité de traitement symptomatique immédiat des réactions allergiques.




Anderen hebben gezocht naar : behandelingen nodig hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelingen nodig hebben' ->

Date index: 2024-10-09
w