Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandelingen met insuline-analogen » (Néerlandais → Français) :

Behandelingen met insuline-analogen hebben een (veel) hogere kostprijs, terwijl we niet over voldoende bewijzen beschikken dat zo’n keuze een grotere benefit op lange termijn oplevert.

Les traitements avec les analogues insuliniques ont un coût (beaucoup) plus élevé, alors que l’on ne dispose pas de preuves suffisantes qu’un tel choix apporte un grand bénéfice à lonng terme.


Voor 2010 werd er ook een belangrijke groei in het aantal patiënten die behandeld worden met 2 andere analoge insulines, nl. het insuline glusisine (APIDRA) met zoals in 2009 een relatieve groei van 44,4%, en het insuline lispro (HUMALOG) met een relatieve groei van 23%. Behandelingen met insuline-analogen hebben een (veel) hogere kostprijs, terwijl we niet over voldoende bewijzen beschikken dat zo’n keuze een grotere benefit op lange termijn oplevert bij type 2 diabetes.

Pour 2010, il est aussi observé une croissance importante du nombre de patients traités par 2 autres analogues de l’insuline humaine, il s’agit de l’insuline glulisine (APIDRA), avec comme en 2009, une croissance relative de 44,4% et de l’insuline lispro (HUMALOG), avec une croissance relative de 23% Les traitements avec les analogues insuliniques ont un coût (beaucoup) plus élevé, alors que l’on ne dispose pas de preuves suffisantes qu’un tel choix apporte un grand bénéfice à long terme dans le diabète de type.


Tegelijkertijd is ook de productiemethode van insuline sterk gewijzigd, omdat de recombinante technologie niet meer uitsluitend humane insuline, maar ook gewijzigde insulines, de zogenaamde insuline-analogen, kan produceren.

Parallèlement, le mode de production d’insuline a également fortement changé puisque la technologie recombinante ne mène plus seulement à l’insuline humaine mais également à des insulines modifiées, dites analogues d’insuline.


De verhouding tussen de insulines, analogen en de hypoglykemiërende geneesmiddelen blijft in die periode ongewijzigd (30 % van de DDD’s voor de insulines, 70 % voor de hypoglykemiërende geneesmiddelen).

La proportion entre les Insulines et analogues et les Hypoglycémiants est restée inchangée durant la période (30% des DDD pour les insulines, 70% pour les hypoglycémiants).


‣ Patiënten met onstabiele type 1 diabetes; ‣ Patiënten die zich inspuiten met snelwerkende insuline-analogen ; ‣ Patiënten die zich insuline toedienen door middel van een subcutane of intraperitoneale insulinepomp ; ‣ Zwangere diabeticae ; ‣ Diabeticae die zo snel mogelijk zwanger willen worden (gedurende maximaal 1 jaar, behoudens gemotiveerde afwijkingen); ‣ Patiënten die kampen met hypoglycemia unawareness ; ‣ Patiënten die professioneel vervoer verzorgen (vrachtwagenchauffeurs, taxichauffeurs, e.d) of een ander risico-beroep uitoefenen.

‣ Patients souffrant de diabète instable de type 1 ; ‣ Patients qui s’injectent des analogues d’insuline à action rapide ; ‣ Patients qui s’administrent de l’insuline au moyen d’une pompe à insuline sous-cutanée ou intrapéritonéale ; ‣ Femmes diabétiques enceintes ; ‣ Femmes diabétiques qui souhaitent une grossesse au plus vite (pendant 1 an au maximum, sauf dérogations motivées) ; ‣ Patients sujets à l’hypoglycemia unawareness ; ‣ Patients travaillant dans les transports (chauffeur de poids lourd, chauffeur de taxi, etc.).


Groep 1 a: pseudo-nomenclatuurcode: 770033 patiënten met 3 of meer insulinetoedieningen per etmaal, met minstens 4 glycemiemetingen per dag, met een minimum van 160 glycemiemetingen per maand en die: o 1.a 1 lijden aan onstabiele type 1 diabetes; o 1.a 2. zich inspuiten met snelwerkende insuline-analogen; o 1.a 3. zich insuline toedienen door middel van een subcutane of intraperitoneale insulinepomp; o 1.a 4. zwangere diabeticae zijn; o 1.a 5. diabeticae zijn die zo snel mogelijk zwanger willen worden (gedurende maximaal 1 jaar, b ...[+++]

Groupe 1 a: pseudo code de la nomenclature : 770033 patients recevant 3 administrations d'insuline ou plus par nycthémère et faisant 4 mesures de glycémie par jour avec un minimum de 160 mesures de glycémie par mois et qui: o 1.a 1 souffrent de diabète instable de type 1; o 1.a 2 s’injectent des analogues d’insuline à action rapide; o 1.a 3 s’administrent de l’insuline au moyen d’une pompe à insuline sous-cutanée ou intrapéritonéale; o 1.a 4 sont des femmes diabétiques enceintes ; o 1.a 5 sont des femmes diabétiques qui souhaitent une grossesse au plus vite (pendant 1 an au maximum, sauf dérogations motivées) ;


Langwerkende insuline-analogen, regel 8: lees " nachtelijke hypoglykemie" , in plaats van " nachtelijke hyperglykemie" .

Analogues insuliniques à longue durée d'action, 9 ligne: lire " hypoglycémie nocturne " , au lieu de " hyperglycémie nocturne " .


Op 8 mei 2006 stelt het Verzekeringscomité een interpretatieve regel vast voor de reglementering van de insuline analogen 48 .

Le 8 mai 2006, le Comité de l’assurance a établi une règle interprétative relative à la réglementation des analogues de l’insuline 48 .


De huidig gebruikte hormonale behandelingen zijn anti-oestrogenen , aromatase-inhibitoren , LHRH-analogen , en progestativa .

Les différents traitements hormonaux actuellement utilisés sont les antiestrogènes, les inhibiteurs de l' aromatase , les analogues de la LHRH , et les progestatifs .


Deze analogen zijn insulines waarvan de aminozuursequentie werd gewijzigd, om zo de gewenste kinetiek te bekomen.

Ces analogues sont des insulines dont la séquence des acides aminés a été modifiée pour obtenir la cinétique voulue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelingen met insuline-analogen' ->

Date index: 2021-08-19
w