Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandelingen en verstrekkingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reconvalescentie na elke combinatie van behandelingen geclassificeerd onder Z54.0-Z54.4

Convalescence après traitements combinés classés en Z54.0-Z54.4


reconvalescentie na overige gespecificeerde behandelingen

Convalescence après un autre traitement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Luidens artikel 73, vierde lid, van de ZIV-wet dienen het onnodig dure karakter van onderzoeken en behandelingen en het overbodig karakter van verstrekkingen geëvalueerd te worden in vergelijking met de onderzoeken, behandelingen en verstrekkingen “die een zorgverlener voorschrijft, verricht of laat verrichten in gelijkaardige omstandigheden”.

En vertu de l’article 73, alinéa 4, de la loi AMI, le caractère inutilement onéreux des examens et des traitements ainsi que le caractère superflu des prestations, doivent être évalués en rapport avec les examens, traitements et prestations “qu’un dispensateur de soins prescrit, exécute ou fait exécuter dans des circonstances similaires”.


Dit onnodig duur en overbodig karakter van verstrekkingen diende geëvalueerd te worden in vergelijking met de onderzoeken, behandelingen en verstrekkingen die een ‘naarstig en voorzichtig’ zorgverlener (‘als goede huisvader’) voorschrijft, verricht of laat verrichten in gelijkaardige omstandigheden.

Ce caractère inutilement onéreux et superflu des prestations devait être évalué par rapport aux examens, traitements et prestations qu’un dispensateur de soins ‘prudent et diligent’ prescrit, exécute ou fait exécuter (‘en bon père de famille’) dans des circonstances similaires.


Dit onnodig dure en overbodig karakter van verstrekkingen dient geëvalueerd te worden in vergelijking met de onderzoeken, behandelingen en verstrekkingen die een “naarstig en voorzichtig” zorgverlener (“als goede huisvader”) voorschrijft, verricht of laat verrichten in gelijkaardige omstandigheden.

Le caractère inutilement onéreux et superflu des prestations doit être évalué par rapport aux examens, traitements et prestations qu’un dispensateur de soins “appliqué et prudent” (en “bon père de famille”) prescrit, exécute ou fait exécuter dans des circonstances similaires.


Orthopedie; 1. Heelkundige verstrekkingen, a) Bloedige behandelingen; 2) Verstrekkingen ZONDER PERSOONLIJK AANDEEL”.

Orthopédie ; 1. Prestations chirurgicales, a) Traitements sanglants ; 2) Prestations SANS INTERVENTION PERSONNELLE ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- esthetische zorgen en behandelingen, de verstrekkingen die tot het specialisme plastische heelkunde behoren, behalve de verstrekkingen die het gevolg zijn van een ongeval dat gebeurde na de datum waarop de waarborg aanvangt of waarvoor een tegemoetkoming wordt verleend in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ;

- les soins et traitements esthétiques, les prestations relevant de la spécialité en chirurgie plastique, sauf ceux consécutifs à un accident survenu après la date de prise d'effet de la garantie ou ceux qui font l'objet d'une intervention dans le cadre de la législation de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ;


Dit is dan ook één van de redenen waarom het basisprincipe van de ‘goede huisvader’ bewaard werd in artikel 73 §4, waarbij het praktijkgedrag geëvalueerd wordt in vergelijking met de onderzoeken, behandelingen en verstrekkingen die een ‘normaal voorzichtige en toegewijde’ zorgverlener voorschrijft.

C’est dès lors une des raisons pour lesquelles le principe de base du ‘bon père de famille’ a été maintenu dans l’article 73, §4 où le comportement professionnel est évalué par rapport aux examens, traitements et prestations qu’un dispensateur de soins ‘normalement prudent et diligent’ prescrit.


Bedoelde prijzen omvatten evenwel niet de verstrekkingen van geneesheren voorzien in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, noch systematische individuele psychotherapeutische behandelingen door een psycholoog of podologische behandelingen, ongeacht of de psycholoog en/of podoloog nu tot het diabetesteam behoren of niet.

Les prix visés ne comprennent toutefois pas les prestations des médecins prévues à la nomenclature des prestations de santé, ni les traitements psychothérapeutiques individuels systématiques dispensés par un psychologue ou les traitements de podologie, indépendamment du fait que le psychologue et/ou le podologue appartiennent ou non à l'équipe de diabétologie.


De verstrekkingen slechts in twee : enerzijds de rubriek “raadplegingen, bezoeken, adviezen en psychotherapeutische behandelingen van de geneesheren”, anderzijds de rubriek “andere verstrekkingen” 4 , waar alle andere verstrekkingen van de geneesheren werden ondergebracht.

Les prestations seulement en deux : d’une part la rubrique “consultations, visites, avis et traitements psychothérapeutiques des médecins”, d’autre part la rubrique “autres prestations” 4 , reprenant toutes les autres prestations des médecins.


Ook verwerkt de dienst Gezondheidszorgen de aanvragen om een machtiging van de adviserend geneesheer te bekomen voor bepaalde verstrekkingen, behandelingen of geneesmiddelen.

Il traite également les demandes d’autorisation de la part du médecin-conseil pour toute une série de prestations, traitements ou médicaments.


Hij zal niettemin vermijden onnodig dure onderzoekingen en behandelingen voor te schrijven of overbodige verstrekkingen te verrichten.

Il s'interdira cependant de prescrire inutilement des examens ou des traitements onéreux ou d'exécuter des prestations superflues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelingen en verstrekkingen' ->

Date index: 2021-10-19
w