Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "behandeling waren licht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tekens van reactie op de behandeling waren licht bij de rat, met lichte effecten voornamelijk in een dosis van 200 mg/kg/dag en hoger, in termen van een verminderd voedselverbruik en een lichte verstoring van de hematologische en biochemische parameters.

Les signes de réaction au traitement ont été mineurs chez le rat, avec des effets légers principalement à 200 mg/kg/jour et au-delà : diminution de la prise alimentaire et légère altération des paramètres hématologiques et biochimiques.


De meeste bijwerkingen die in klinische studies werden waargenomen, waren licht tot matig ernstig en leidden gewoonlijk niet tot een stopzetting van de behandeling.

Dans ces essais cliniques, la majorité des effets indésirables observés étaient d'intensité légère à modérée et n'a généralement pas nécessité l'interruption du traitement.


Vierenveertig procent van de patiënten ondervond symptomen die verband konden houden met neuropathie; de meeste waren licht tot matig in ernst en omkeerbaar na beëindiging van de behandeling met TRISENOX.

Quarante-quatre pour cent des patients ont présenté des symptômes pouvant être associés à une neuropathie, la plupart ont été légers à modérés et ont régressé après l'arrêt du traitement par TRISENOX.


De meeste bijwerkingen die in klinische studies werden waargenomen, waren licht tot matig en noopten gewoonlijk niet tot stopzetting van de behandeling.

Dans ces essais cliniques, la majorité des effets indésirables observés était d’intensité légère à modérée et n’a généralement pas nécessité l’interruption du traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die bijwerkingen waren licht tot matig ernstig en genazen zonder behandeling binnen 4 uur na beëindiging van de infusie.

Ces symptômes étaient d'intensité légère à modérée et ont disparu sans traitement dans les 4 heures suivant la fin de la perfusion.


De meeste vastgestelde hematologische afwijkingen waren licht, asymptomatisch en reversibel bij stopzetting van de behandeling.

Affections hématologiques et du système lymphatique La plupart des modifications hématologiques observées ont été légères, asymptomatiques et réversibles à l’arrêt du traitement.


De meeste van deze klachten waren licht en in respectievelijk slechts 3,4% en 0,5% van de gevallen hebben ze geleid tot het stopzetten van de behandeling.

Dans la majorité des cas, ces réactions ont été légères et elles ont entraîné un arrêt du traitement chez seulement 3,4 % et 0,5 % des patients, respectivement.


Tekenen van effecten op de behandeling waren minimaal in de rat, met lichte effecten voornamelijk bij 200 mg/kg/dag en meer, zoals verminderde voedselopname en licht veranderde hematologische en biochemische parameters.

Les signes de réaction au traitement étaient mineurs chez le rat avec de faibles effets principalement à 200 mg/kg/jour et au dessus tels qu’une diminution de prise de nourriture et une légère modification des paramètres hématologiques et biochimiques.


Deze waren vaak licht tot matig, van voorbijgaande aard en de patiënten reageerden in het algemeen op palliatieve behandeling (bijv. paracetamol tegen koorts).

Ces effets indésirables sont généralement légers à modérés, transitoires, et répondent généralement à un traitement palliatif (par ex., le paracétamol en cas de fièvre).


In klinische studies waren de meeste bijwerkingen bij patiënten behandeld met pegvisomant (n=160) licht tot matig, van korte duur en vereisten geen stopzetten van de behandeling.

Au cours des études cliniques, chez les patients traités par pegvisomant (n = 160), la plupart des effets indésirables était d’une intensité légère à modérée, d’une durée limitée et n’a pas nécessité l’arrêt du traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling waren licht' ->

Date index: 2022-02-27
w