Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling van post-menopauzale symptomen » (Néerlandais → Français) :

Voor de behandeling van post-menopauzale symptomen mag de HST alleen worden ingezet voor symptomen die de levenskwaliteit ongunstig beïnvloeden.

Pour le traitement des symptômes post-ménopausiques, un THS ne doit être initié que lorsque les symptômes affectent la qualité de la vie dans une manière négative.


4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Voor de behandeling van post-menopauzale symptomen mag de HST alleen worden ingezet voor symptomen die de levenskwaliteit ongunstig beïnvloeden.

4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi Pour le traitement des symptômes de post-ménopause, un THS ne doit être instauré que pour des symptômes qui affectent négativement la qualité de vie.


4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Voor de behandeling van post-menopauzale symptomen mag de HST alleen worden ingezet voor symptomen die de levenskwaliteit ongunstig beïnvloeden.

4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi Pour le traitement des symptômes post-ménopausiques, le THS ne doit être initié que lorsque les symptômes altèrent la qualité de la vie.


Bij het opstarten en voortzetten van de behandeling van post-menopauzale symptomen moet de laagste werkzame dosis voor de kortste duur (zie ook rubriek 4.4) worden gebruikt.

Pour l’initiation et la poursuite du traitement des symptômes de la ménopause, la plus petite dose efficace doit être utilisée pendant la durée la plus courte possible (voir aussi section 4.4).


Bij het opstarten en voortzetten van de behandeling van post-menopauzale symptomen dient de laagste werkzame dosis voor de kortste duur (zie ook rubriek 4.4) te worden gebruikt.

Pour débuter ou poursuivre un traitement dans l'indication des symptômes postménopausiques, la dose minimale efficace doit être utilisée pendant la plus courte durée possible (voir rubrique 4.4).


Bij het opstarten en voortzetten van de behandeling van post-menopauzale symptomen moet de laagste werkzame dosis voor de kortste duur (zie ook rubriek 4.4) worden gebruikt.

Pour l’initiation et la poursuite du traitement des symptômes de la ménopause, la plus petite dose efficace doit être utilisée pendant la durée la plus courte possible (voir aussi rubrique 4.4).


Bij het opstarten en voortzetten van de behandeling van post-menopauzale symptomen moet de laagste werkzame dosis voor de kortste duur (zie ook rubriek 4.4) worden gebruikt. Bij vrouwen met een intacte uterus wordt ten zeerste aangeraden om gedurende tenminste 12-

Lors de l’instauration et de la poursuite du traitement des symptômes post-ménopausiques, il faut utiliser la dose efficace la plus faible pendant la durée la plus courte (voir également rubrique 4.4).


De resultaten van de LIFT-studie versterken nogmaals de aanbeveling om vóór starten van tibolon, zoals ook voor HST het geval is, de risico’s en baten af te wegen, en bevestigen dat bij de meeste vrouwen het voordeel van een langetermijnbehandeling (langer dan noodzakelijk voor behandeling van menopauzale symptomen) niet opweegt tegen de risico’s.

Les résultats de l’étude LIFT renforcent une fois encore la recommandation de bien peser les avantages et les inconvénients avant d’instaurer un traitement par la tibolone, comme c’est le cas aussi pour le traitement hormonal de substitution, et confirment que chez la plupart des femmes, l’avantage d’un traitement à long terme (plus long que ce qui est nécessaire pour le traitement des symptômes de la ménopause) ne contrebalance pas les risques.


Hoewel deze gegevens op het eerste zicht geruststellend lijken wat betreft de veiligheid van hormonale substitutietherapie kort na het begin van de menopauze, laten ze niet toe om de aanbevelingen te wijzigen: wanneer een hormonale substitutiebehandeling wordt gestart, is de huidige aanbeveling nog steeds om de behandeling niet langer voort te zetten dan nodig is om de menopauzale klachten te behandelen (vasomotorische symptomen, genitale atrofie). ...[+++]

Bien que ces données paraissent à première vue rassurantes en ce qui concerne l’innocuité du traitement hormonal de substitution chez les femmes récemment ménopausées, elles ne sont pas suffisantes pour modifier les recommandations: lorsqu’un traitement hormonal de substitution est instauré, il est toujours conseillé à l’heure actuelle de ne pas le prolonger plus longtemps qu’il ne faut pour traiter les plaintes liées à la ménopause (symptômes vasomoteurs, atrophie génitale).


Jakavi is geïndiceerd voor de behandeling van aan de ziekte gerelateerde splenomegalie of symptomen bij volwassen patiënten met primaire myelofibrose (ook chronische idiopathische myelofibrose genoemd), post-polycythaemia vera-myelofibrose of post-essentiële trombocytemie-myelofibrose.

Jakavi est indiqué dans le traitement de la splénomégalie ou des symptômes liés à la maladie chez l’adulte atteint de myélofibrose primitive (appelée également myélofibrose chronique idiopathique), de myélofibrose secondaire à la maladie de Vaquez (polycythémie vraie) ou de myélofibrose secondaire à la thrombocytémie essentielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling van post-menopauzale symptomen' ->

Date index: 2023-09-18
w