Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeling van patiënten van wie men weet " (Nederlands → Frans) :

De voorzichtigheid die vereist is bij de behandeling van patiënten van wie men weet of vermoedt dat ze trage metabolisatoren van CYP2C9 zijn, is beschreven in de paragraaf 5.2 Farmacokinetische gegevens, waarnaar men zich dient te richten.

La prudence requise à l’occasion du traitement de patients connus ou suspecté d’être des métabolisateurs lents du CYP2C9 est évoquée au paragraphe 5.2 Propriétés pharmacocinétiques, auquel il y a lieu de se reporter.


Linezolid hoort bij patiënten met gecompliceerde infecties van de huid en de weke weefsels van wie men weet of vermoedt dat ze een co-infectie hebben met Gram-negatieve kiemen alleen gebruikt te worden als er geen therapeutisch alternatief is (zie rubriek 4.4).

Le linézolide ne doit être utilisé chez les patients atteints d’une infection compliquée de la peau et des tissus mous présentant une co-infection connue ou possible avec des organismes Gram négatif que s’il n’y a pas d’autre option thérapeutique disponible (voir rubrique 4.4).


Dergelijke combinaties dienen te worden vermeden bij patiënten van wie men weet dat ze langzame CYP2C9-metaboliseerders zijn (zie rubrieken 4.2 en 5.2).

Ces associations doivent être évitées chez les sujets connus pour être des métaboliseurs lents du CYP2C9 (voir rubriques 4.2 et 5.2).


de weke weefsels van wie men weet of vermoed dat ze een co-infectie hebben met Gram-negatieve kiemen alleen gebruikt te worden als er geen therapeutisch alternatief is.

d’infections polymicrobiennes. Par conséquent, le linézolide doit être utilisé uniquement en présence d’une co-infection avérée ou suspectée à germes Gram négatif lorsqu’aucune autre option thérapeutique n’est disponible, chez les patients atteints d’infections cutanées et des tissus mous compliquées.


Men weet dat er GHD-patiënten bestaan van wie de IGF-I-concentraties zich niet normaliseren ondanks een goede klinische respons, en die dus geen dosisescalatie nodig hebben.

On sait qu’il existe des patients atteints d’un déficit somatotrope chez qui les taux d’IGF-I ne se normalisent pas en dépit d’une bonne réponse clinique et qui n’ont donc pas besoin d’une augmentation de la dose.


Ook is het zo dat na het beëindigen van een proefproject, de navorser vaak niet eens weet welke de beste behandeling is; de bevindingen van een bepaald experiment moeten getoetst worden aan de resultaten van andere onderzoeken voor men weet welke de beste behandeling is; zo kan het tientallen jaren aanslepen voor het geneesmiddel op de markt beschikbaar is.

Il se fait aussi que l'investigateur n'est pas en mesure de désigner quel est le meilleur traitement à la fin d'une expérimentation; les résultats d'une expérimentation déterminée doivent être comparés à ceux d'autres recherches avant de savoir quel traitement est supérieur aux autres; cela peut prendre des dizaines d'années avant qu'un médicament soit disponible sur le marché.


Bij patiënten bij wie men een verminderde reserve van vitamine K kan veronderstellen (chronische hepatitis, malnutritie ..) dient men tijdens de behandeling de protrombinetijd te controleren.

Chez les patients chez lesquels on peut soupçonner une réserve diminuée en vitamine K (hépatite chronique, malnutrition,…), il convient de contrôler le temps de prothrombine pendant le traitement.


Bij patiënten bij wie men een verminderde reserve van vitamine K kan veronderstellen (chronische hepatitis, malnutritie, ..) dient men tijdens de behandeling de protrombinetijd te controleren.

Les patients chez qui on peut supposer une diminution des réserves de vitamine K (hépatite chronique, malnutrition, ..) doivent être surveillés au point de vue du temps de prothrombine pendant le traitement.


Een terechte vraag, als men weet dat 1 op de 3 jongeren tussen 12 en 18 jaar bij wie antidepressiva worden voorgeschreven deze geneesmiddelen minder dan één maand nemen!

C’est la question qu’on peut se poser quand on sait qu’un tiers des 12-18 ans traités par antidépresseurs consomment ces médicaments pendant moins d’un mois !


Ondanks een toename in medische kennis en een uitbreiding van de technologische mogelijkheden om beter om te gaan met de gevolgen van een premature geboorte, blijft men stuiten op steeds lager wordende leeftijdsgrenzen, waar beslissingen omtrent het al dan niet starten of stoppen van een behandeling bij individuele patiënten zeer moeilijk blijft.

Malgré l'élargissement des connaissances médicales et des possibilités technologiques en vue de mieux gérer les conséquences d'une naissance prématurée, la médecine continue de se heurter à des limites d'âge toujours plus basses. Dans ces cas, la décision d'instaurer ou pas, de cesser ou pas un traitement chez des patients individuels reste très difficile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling van patiënten van wie men weet' ->

Date index: 2023-04-20
w