Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brit Med J 2007;334 358-61

Traduction de «behandeling van patiënten met t-cel acute lymfoblastische » (Néerlandais → Français) :

Nelarabine (Atriance® , beschikbaar sinds juni 2008) is een antitumoraal middel van de klasse van de antimetabolieten, voorgesteld voor de behandeling van bepaalde vormen van T-cel acute lymfoblastische leukemie en T-cel lymfoblastisch lymfoom. Het gaat om een weesgeneesmiddel.

La nélarabine (Atriance® , disponible depuis juin 2008) est un antitumoral de la classe des antimétabolites proposé pour le traitement de certaines formes de leucémie lymphoblastique aiguë et de lymphome lymphoblastique à lymphocytes T. Il s’agit d’un médicament orphelin.


een bepaalde vorm van leukemie, genaamd T-cel acute lymfoblastische leukemie.

un type de leucémie, appelée leucémie aiguë lymphoblastique à cellules-T.


Behandeling van acute lymfoblastische leukemie (ALL) bij pediatrische patiënten met een recidief of die refractair zijn na minimaal al met twee eerdere regimes te zijn behandeld en waarbij van geen van de andere behandelopties mag worden verwacht dat deze in een blijvende reactie resulteert.

Traitement de la leucémie aiguë lymphoblastique (LAL) chez des patients pédiatriques en rechute ou réfractaires après au moins deux lignes de traitement et pour lesquels aucune alternative thérapeutique ne permet d’envisager une réponse durable.


Atriance wordt gebruikt voor de behandeling van patiënten met T-cel acute lymfatische leukemie, (T-

Atriance est utilisé dans le traitement des patients souffrant de leucémie lymphoblastique aiguë à


Antibacteriële behandeling bij acute rhinosinusitis Een recent artikel over de aanpak van sinusitis [Brit Med J 2007; 334:358-61] bevestigt dat bij de meeste patiënten acute rhinosinusitis spontaan gunstig evolueert, en dat antibacteriële behandeling in principe slechts aangewezen is in ernstige gevallen, bij verergering van de symptomen of wanneer de symptomen blijven bestaan (na 7 à 10 dagen volgens BAPCOC).

Antibiothérapie dans la rhinosinusite aiguë Un article paru récemment sur la prise en charge de la sinusite [Brit Med J 2007; 334:358-61] confirme que, chez la plupart des patients, la rhinosinusite aiguë évolue de façon spontanément favorable, et qu’une antibiothérapie n’est en principe indiquée que dans les cas sévères, ou en cas d’aggravation ou de persistance des symptômes (après 7 à 10 jours selon BAPCOC).


Rond acute otitis media en rhinosinusitis verschenen recent nieuwe studies die de rol van antibiotica in de behandeling ervan opnieuw sterk relativeren, dit voor de meeste patiënten.

En ce qui concerne l’otite moyenne aiguë et la rhinosinusite, de nouvelles études ont paru récemment, relativisant à nouveau fortement le rôle des antibiotiques dans le traitement de ces affections, et ce pour la plupart des patients.


In een systematisch overzicht werd het nut van een antibiotische behandeling (gewoonlijk met een aminopenicilline zoals amoxicilline of met een tetracycline) geanalyseerd in 9 gerandomiseerde dubbelblinde studies met in totaal 1.101 patiënten met een acute opstoot van COPD.

Une revue systématique a analysé le rôle d' un traitement antibiotique (généralement une aminopénicilline telle l' amoxicilline ou une tétracycline) dans 9 études randomisées en double aveugle totalisant 1.101 patients présentant une exacerbation aiguë de la BPCO.


In meerdere gerandomiseerde dubbelblinde studies werd een antibiotische behandeling (doxycycline, erythromycine of co-trimoxazol gedurende 7 à 10 dagen) vergeleken met placebo bij patiënten met acute bronchitis in afwezigheid van chronische obstructieve longaandoening (COPD) of klinische tekenen van pneumonie.

Plusieurs études randomisées en double aveugle ont comparé un traitement antibiotique (doxycycline, érythromycine ou co-trimoxazole pendant 7 à 10 jours) et un placebo chez des patients atteints de bronchite aiguë, en l' absence de bronchopneumopathie chronique obstructive (BPCO) ou de signe clinique de pneumonie.


Een antibacteriële behandeling moet bij een acute exacerbatie van COPD worden voorbehouden voor volgende patiënten.

En cas d’exacerbation aiguë de BPCO, une antibiothérapie est à réserver aux patients suivants.


Clozapine, een atypisch neurolepticum, is het best bestudeerd voor de behandeling van acute verwardheid bij patiënten met de ziekte van Parkinson, maar de grootste voorzichtigheid is geboden omwille van het risico van agranulocytose.

La clozapine, un neuroleptique atypique, est le médicament le plus étudié dans le traitement de la confusion aiguë associée à la maladie de Parkinson, mais son utilisation requiert la plus grande prudence en raison du risque d’agranulocytose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling van patiënten met t-cel acute lymfoblastische' ->

Date index: 2024-09-03
w