Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling van glucose-intolerantie tijdens » (Néerlandais → Français) :

Het ACHOIS (Australian Carbohydrate Intolerance Study) trial evalueert 2 methoden voor de behandeling van glucose-intolerantie tijdens de zwangerschap en dit met een steekproef van 1000 zwangere vrouwen.

LÊétude ACHOIS ee (Australian Carbohydrate Intolerance Study) évalue 2 méthodes pour le traitement de lÊintolérance au glucose durant la grossesse et ce avec un échantillon de 1000 femmes enceintes.


Patiënten met diabetes of glucose-intolerantie moeten tijdens de behandeling met somatropine van nabij gevolgd worden.

Les patients ayant un diabète ou une intolérance au glucose doivent faire l’objet d’une surveillance attentive pendant le traitement par somatropine.


Patiënten met diabetes, glucose-intolerantie of bijkomende risicofactoren voor diabetes moeten tijdens de behandeling met somatropine nauwgezet worden gecontroleerd.

Les patients souffrant de diabète, d’intolérance au glucose ou de facteurs de risque supplémentaires pour le développement d’un diabète doivent être étroitement surveillés lors d’un traitement par somatropine.


Bovendien werd uit epidemiologische gegevens vastgesteld dat patiënten metabolische wijzigingen (bijv. glucose-intolerantie) en een hoger risico op cardiovasculaire ziekte kunnen ondervinden tijdens androgeendervende behandeling.

En outre, il ressort de données épidémiologiques que des patients peuvent présenter des altérations métaboliques (par exemple une intolérance glucidique) ou un risque accru de maladies cardiovasculaires pendant un traitement de privation androgénique.


Voedings- en stofwisselingsstoornissen Er werden zeldzame gevallen gerapporteerd van glucose-intolerantie en/of ontwikkeling of verergering van diabetes mellitus tijdens de behandeling met clozapine.

Troubles du métabolisme et de la nutrition On a rapporté des cas rares de troubles de la tolérance au glucose et/ou de développement ou d’exacerbation d’un diabète sucré durant le traitement par clozapine.


Voedings- en stofwisselingsstoornissen Er werden zeldzame gevallen gerapporteerd van glucose-intolerantie en/of ontwikkeling of verergering van diabetes mellitus tijdens behandeling met clozapine.

Troubles du métabolisme et de la nutrition On a rapporté de rares cas de troubles de la tolérance au glucose et/ou de développement ou d’exacerbation d’un diabète sucré durant le traitement par clozapine.


Bovendien is uit epidemiologische gegevens gebleken dat patiënten metabolische wijzigingen (bijv. glucose-intolerantie) of een verhoogd risico van cardiovasculaire ziekte kunnen ondervinden tijdens androgeendervingsbehandeling.

De plus, il ressort de données épidémiologiques que des patients peuvent présenter des modifications métaboliques (par exemple une intolérance glucidique) ou un risque accru de maladies cardiovasculaires pendant un traitement par privation androgénique.


Tijdens het gebruik van megestrolacetaat werden gevallen gemeld van anomalieën van de hypofysebijnier-as waaronder glucose-intolerantie, de novo diabetes, een exacerbatie van bestaande diabetes met een vermindering van de glucosetolerantie en het syndroom van Cushing.

Des anormalités de l'axe surrénal pituitaire comprenant intolérance au glucose, diabète de novo, une exacerbation d'un diabète préexistant avec une diminution de la tolérance au glucose et le syndrome de Cushing ont été rapportés lors de l'utilisation d'acétate de mégestrol.


tweedelijnsbehandeling in geval van intolerantie aan acetylsalicylzuur of in het geval van en trombo-embolisch accident met klinische gevolgen opgetreden tijdens een behandeling met acetylsalicylzuur in één van de volgende gevallen - secundaire profylaxe na een ischemisch cerebrovasculair accident - secundaire profylaxe na een myocardinfarct - profylaxe bij patiënten met een vastgestelde perifere arteriële aandoening

Traitement de deuxième intention en cas d'intolérance à l'acide acétylsalicylique ou en cas d'accident thromboembolique avec séquelles cliniques survenu lors d'un traitement à l'acide acétylsalicylique dans une des situations suivantes : - la prophylaxie secondaire après accident vasculaire cérébral ischémique - la prophylaxie secondaire après infarctus du myocarde - la prophylaxie chez le patient avec une artériopathie oblitérante des membres inférieurs établie


tweedelijnsbehandeling in geval van intolerantie aan acetylsalicylzuur of in het geval van en trombo-embolisch accident met klinische gevolgen opgetreden tijdens een behandeling met acetylsalicylzuur in één van de volgende gevallen: secundaire profylaxe na een ischemisch cerebrovasculair accident secundaire profylaxe na een myocardinfarct profylaxe bij patiënten met een vastgestelde perifere arteriële aandoening

Traitement de deuxième intention en cas d’intolérance à l’acide acétylsalicylique ou en cas d’accident thromboembolique avec séquelles cliniques survenu lors d’un traitement à l’acide acétylsalicylique dans une des situations suivantes: la prophylaxie secondaire après accident vasculaire cérébral ischémique la prophylaxie secondaire après infarctus du myocarde la prophylaxie chez le patient avec une artériopathie oblitérante des membres inférieurs établie


w