Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GIST - gastro-intestinale stromale tumor
Gastro-intestinale ballonkatheter
Gastro-intestinale bloeding
Gastro-intestinale infectie door Helicobacter pylori
Hoge gastro-intestinale bloeding
JIP - juveniele gastro-intestinale polyposis
Lage gastro-intestinale bloeding

Vertaling van "behandeling van gastro-intestinale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


resorbeerbaar koppelstuk voor gastro-intestinale anastomose

raccord résorbable d’anastomose gastro-intestinale


gastro-intestinale endoscopische clip voor kortdurend gebruik

clip d'endoscopie gastro-intestinal à court terme


niet-resorbeerbaar koppelstuk voor gastro-intestinale anastomose

raccord non résorbable d’anastomose gastro-intestinale










gastro-intestinale ballonkatheter

cathéter à ballonnet de dilation gastro-intestinale/biliaire


gastro-intestinale infectie door Helicobacter pylori

infection à Helicobacter pylori du tractus gastro-intestinal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorzichtigheid is geboden bij de behandeling van patiënten die het meeste risico lopen om een gastro-intestinale complicatie met NSAIDs te ontwikkelen; ouderen, patiënten die tegelijk een ander NSAID of acetylsalicylzuur gebruiken of patiënten met een voorgeschiedenis van gastro-intestinale aandoeningen, zoals ulcera en gastro-intestinale bloedingen.

Troubles gastro-intestinaux Des complications gastro-intestinales hautes, [perforations, ulcères ou hémorragies (PUH)], dont certaines d’issue fatale ont été observées chez des patients traités par célécoxib La prudence est recommandée lors du traitement des patients les plus à risque de développer une complication gastro-intestinale avec les AINS : les sujets âgés, les patients prenant comme traitements concomitants d'autres AINS ou de l'acide acétylsalicylique ou les patients ayant des antécédents de maladie gastro-intestinale telle qu’ulcération et hémorragie GI.


Dosisaanpassingen en andere overwegingen voor veilig gebruik Gastro-intestinale problemen: patiënten die de behandeling als gevolg van gastro-intestinale bijwerkingen niet verdragen, moeten eraan worden herinnerd dat het geneesmiddel met voedsel moet worden ingenomen.

Ajustements posologiques et autres considérations pour une utilisation sûre Troubles gastro-intestinaux : en cas d’intolérance au traitement en raison d’effets indésirables gastrointestinaux, il convient de rappeler aux patients de prendre le médicament au moment des repas.


In een patiënt-controlestudie werd het risico van ernstige gastro-intestinale bloedingen bij gebruik van antitrombotica, in monotherapie of in associatie, bestudeerd: er is een risico van gastro-intestinale bloeding met alle antitrombotica, maar het risico is het grootst met de associatie acetylsalicylzuur + clopidogrel (NNH = 124; d.w.z. dat per 124 patiënten behandeld gedurende één jaar met de associatie, er één bijkomend geval van ernstige gastro-intestinale bloeding optrad).

Une étude cas-témoins a analysé le risque d’hémorragie gastro-intestinale sévère associé à l’utilisation d’antithrombotiques, en monothérapie ou en association: le risque d’hémorragie gastro-instestinale existe avec tous les antithrombotiques mais il est le plus élevé avec l’association d’acide acétylsalicylique et de clopidogrel (NNH de 124; c.-à-d. que 124 patients devaient être traités par l’association pendant un an pour voir apparaître un cas supplémentaire d’hémorragie gastro-intestinale sévère).


Er is een verdere verhoging van het risico op gastro-intestinale bijwerkingen (gastro-intestinale ulceratie of andere gastro-intestinale complicaties) wanneer celecoxib tegelijk met acetylsalicylzuur (zelfs in lage doses) wordt ingenomen.

Il existe une potentialisation du risque d'effets indésirables gastro-intestinaux (ulcération gastrointestinale ou autres complications gastro-intestinales) lorsque le célécoxib est utilisé en association avec l'acide acétylsalicylique (même à de faibles posologies).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behandeling leidde tot een verhoogde gastro-intestinale vochtabsorptie van ongeveer 750–1000 ml/dag met verbeteringen in de absorptie van macronutriënten en elektrolyten; verminderde excretie van macronutriënten en van vocht via het stoma of de feces en verbetering van cruciale structurele en functionele aanpassingen in de intestinale mucosa.

Le traitement a résulté en une amélioration d’environ 750 à 1 000 ml/jour de l’absorption gastro-intestinale des liquides, avec une augmentation de celle des macronutriments et des électrolytes, une diminution de l’excrétion fécale de ces éléments et un accroissement des adaptations structurelles et fonctionnelles majeures dans la muqueuse intestinale.


Artsen en patiënten moeten alert blijven op tekenen en symptomen van gastrointestinale ulceraties en bloedingen tijdens de behandeling met EXJADE en direct aanvullend onderzoek en behandeling starten indien er een vermoeden is van een ernstige gastro-intestinale bijwerking.

Les médecins et les patients doivent rester attentifs à tous signes et symptômes d’ulcérations et d’hémorragies gastro-intestinales pendant le traitement par EXJADE.


Gastro-intestinale stoornissen Bij meer dan 80% van de patiënten werden effecten op het maagdarmstelsel, met name diarree, waargenomen, aan het begin van de behandeling of periodiek tijdens de behandeling (zie rubriek 4.8).

Des troubles gastro-intestinaux, principalement des diarrhées, ont été observés chez plus de 80% des patients au début du traitement ou de manière intermittente au cours du traitement (cf rubrique 4.8).


Een graad 3 of 4 gastro-intestinale bloeding trad op bij 4% van de patiënten die resistent of intolerant waren voor een eerdere behandeling met imatinib en hiervoor diende in de meeste gevallen de behandeling te worden onderbroken en transfusies te worden gegeven.

Une hémorragie gastrointestinale de grade 3 ou 4 est survenue chez 4% des patients résistants ou intolérants à un traitement antérieur par imatinib, et a généralement nécessité l'interruption du traitement et des transfusions.


De COX-2-selectieve NSAID’s veroorzaken mogelijk minder mineure gastro-intestinale verwikkelingen dan de klassieke NSAID’s, maar er is voor de momenteel beschikbare COX-2-selectieve middelen geen evidentie uit degelijke langetermijnstudies dat dit ook geldt voor majeure gastro-intestinale ulcuscomplicaties (bloeding, perforatie); hun eventuele voordeel valt in ieder geval weg wanneer de patiënt ook wordt behandeld met lage doses acet ...[+++]

Les AINS COX-2 sélectifs entraînent probablement moins de complications gastro-intestinales mineures que les AINS classiques, mais pour aucun des médicaments COX-2 sélectifs actuellement disponibles, il n’existe actuellement de preuves provenant d’études rigoureuses de longue durée, que c’est également le cas pour les complications ulcéreuses gastro-intestinales majeures (saignement, perforation); leur avantage potentiel disparaît en tout cas lorsque le patient est traité concomitamment par de faibles doses d’acide acétylsalicylique.


Vergeleken met klassieke NSAID’s werden wel minder mineure gastro-intestinale verwikkelingen vastgesteld, maar er is geen evidentie uit degelijke langetermijnstudies dat dit ook geldt voor de majeure gastro-intestinale ulcuscomplicaties (perforatie, bloeding).

Par rapport aux AINS classiques, les AINS COX-2 sélectifs provoquent moins de complications gastro-intestinales mineures, mais il n’y pas de preuves provenant d’études rigoureuses de longue durée qu’il en va de même pour les complications gastro-intestinales ulcéreuses majeures (perforation, hémorragie).


w