Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «behandeling onder regelmatig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Langdurige behandeling Bij een langetermijnbehandeling, vooral bij een behandeling langer dan 1 jaar, moeten de patiënten onder regelmatig toezicht worden gehouden.

Traitement à long terme Dans le cadre du traitement au long cours, notamment lorsque sa durée excède 1 an, les patients devront faire l’objet d’une surveillance clinique régulière.


Langdurige behandeling Bij een langdurige behandeling, in het bijzonder als de behandelingsperiode langer is dan 1 jaar, moeten de patiënten onder regelmatige controle gehouden worden.

Traitement à long terme En cas de traitement à long terme, particulièrement en cas de traitement de plus de 1 an, garder les patients sous surveillance régulière.


Langdurige behandeling Bij een langdurige behandeling, in het bijzonder bij een behandelingsduur van meer dan een jaar, dienen patiënten onder regelmatig toezicht gehouden te worden.

Traitement au long cours Les patients doivent rester sous surveillance régulière en cas de traitement au long cours, en particulier lorsque la durée de traitement est supérieure à un an.


Als het nodig is om de behandeling voort te zetten of opnieuw te starten na deze periode, dan kan de behandeling worden voortgezet na medische evaluatie en onder regelmatig medisch toezicht.

S’il est nécessaire de continuer ou de reprendre le traitement après cette période, le traitement doit être poursuivi après avis médical et sous surveillance médicale régulière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het nodig is om de behandeling voort te zetten of opnieuw te starten na 4 weken, dan kan de behandeling worden voortgezet na medische evaluatie en onder regelmatig medisch toezicht.

S'il est nécessaire de continuer ou reprendre le traitement au bout de 4 semaines, le traitement devra être poursuivi après avis médical et sous surveillance médicale régulière.


De aanbevolen behandelingsperiode is 4 weken. Indien het noodzakelijk is om de behandeling voort te zetten of opnieuw te starten na deze periode, kan de behandeling voortgezet worden na beoordeling door een arts en onder regelmatig medisch toezicht.

La durée de traitement recommandée est 4 semaines S’il est nécessaire de continuer ou de reprendre le traitement après cette période, le traitement doit être poursuivi après avis médical et sous surveillance médicale régulière.


ergotaminederivaten, dextromethorfan,lithium, triptanen, St-Janskruid, ..) toename van de toxiciteit en verhoogd risico van optreden van serotoninerg syndroom; indien een associatie met deze producten niet kan vermeden worden moet de behandeling progressief worden opgestart onder regelmatige controle + geneesmiddelen met een mogelijk obstiperend effect (waaronder opioïden, andere

dérivés de l’ergotamine, dextrométhorphane, lithium, triptans, millepertuis,.): augmentation de la toxicité et risque de syndrome sérotoninergique; si de telles associations sont nécessaires, le traitement doit être instauré progressivement et contrôlé régulièrement + médicaments potentiellement constipants (dont opiacés, autres antidépresseurs


Patiënten op een langetermijn behandeling (voornamelijk langer dan één jaar behandeld) moeten onder regelmatige surveillance worden gehouden.

On surveillera régulièrement les patients traités à long terme (plus particulièrement lorsque le traitement dépasse un an).


Artikel 3. Vertrekkend van de consensus dat normoglycemie de doelstelling is van elke diabetesbehandeling, teneinde zo de complicaties van diabetes te vermijden of te vertragen, en dat dit doel, in de huidige stand van de medische wetenschap en technologie, bij diabetici die met meerdere insulinetoedieningen per dag behandeld worden, kan bereikt worden door de patiënt zelf zijn behandeling te leren aanpassen aan door hem 1 zelf regelmatig uitgevoerde glycemiemetingen, dient onder zelfregulatie in de ...[+++]

Article 3. Partant du consensus selon lequel la normoglycémie est l'objectif fondamental de tout traitement du diabète, afin de prévenir ou de ralentir ses complications, et que cet objectif, dans l'état actuel de la science et de la technologie médicales, peut être atteint chez le diabétique * qui est traité à raison de plusieurs administrations d'insuline par jour, en lui apprenant à adapter lui-même son traitement en fonction des mesures de glycémie qu'il effectue également régulièrement lui-même, on entend par autogestion au sens de la présente convention, en premier lieu, la prise en charge par le bénéficiaire, en collaboration ave ...[+++]


Bij infecties die een behandeling vereisen en waar de pneumokok de voornaamste boosdoener is, zullen aangepaste ampicillineposologieën worden voorgeschreven indien het risico bestaat dat de pneumokok resistent is tegen penicilline: kind onder de 2 jaar, voorafgaande antibioticabehandeling, regelmatig verblijf in dagcentrum (volwassenen 1g, 3x/dag, kinderen 80mg/kg/dag verdeeld over 3 innamen).

Dans les infections nécessitant un traitement, et où le pneumocoque est le pathogène principalement incriminé, des posologies adaptées d'ampicilline seront prescrites en présence de facteurs de risque de pneumocoque résistant à la pénicilline: enfant de moins de 2 ans, antibiothérapie préalable, fréquentation d'un centre de jour (adultes 1 g 3 x/j, enfant 80 mg/kg/j en 3 prises).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling onder regelmatig' ->

Date index: 2024-04-27
w