Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiotherapie
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Behoefte aan voortdurend toezicht
Chemotherapie
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Inadequaat ouderlijk toezicht en leiding
Overlijden zonder toezicht van arts
Supervisie
Toezicht
Toezicht op labobevindingen
Ziekte van moeder

Traduction de «behandeling of toezicht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille




onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.




toezicht op geneesmiddelenreactie/nevenwerkingen

surveillance : action ou effets secondaires des médicaments








antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plaatsen van intraveneuze katheters in perifere venen Aanbrengen van verbanden en kousen ter preventie en/of behandeling van veneuze aandoeningen Voorbereiding, toediening van en toezicht op intraveneuze perfusies en transfusies eventueel met technische hulpmiddelen Gebruik van en toezicht op toestellen voor extracorporele circulatie en contrapulsatie De afname en behandeling van transfusiebloed en van bloedderivaten Het verrichten van de aderlating Spijsverteringsstelsel Manuele verwijdering van fecalomen Voorbereiding en toezicht op ...[+++]

Placement d’un cathéter dans une veine périphérique Application de bandages ou de bas destinés à prévenir et/ ou à traiter des affections veineuses Préparation, administration et surveillance de perfusions et de transfusions intraveineuses éventuellement moyennant l’emploi d’appareils particuliers Surveillance et manipulation d’appareils de circulation extracorporelle et de contre-pulsion Prélèvement et traitement de sang transfusionnel et de ses dérivés.


Als u zwanger kunt worden worden onder toezicht van uw arts zwangerschapstesten uitgevoerd (vóór elke behandeling, om de vier weken tijdens de behandeling en 4 weken nadat de behandeling is beëindigd) behalve wanneer wordt bevestigd dat de eileiders zijn doorgeknipt en afgesloten, om te voorkomen dat eicellen de baarmoeder bereiken (tubaire sterilisatie) EN

vous devrez réaliser un test de grossesse sous le contrôle de votre médecin (avant le traitement, toutes les 4 semaines pendant le traitement et 4 semaines après la fin du traitement) sauf s’il est confirmé que les trompes de Fallope ont été sectionnées et oblitérées afin d’empêcher les ovules d’arriver dans l’utérus (stérilisation tubaire)


De behandeling met eltrombopag moet worden gestart door en onder toezicht blijven van een arts die ervaring heeft met de behandeling van hematologische aandoeningen of de behandeling van chronische hepatitis C en de daaruit voortkomende complicaties.

Le traitement par eltrombopag doit être initié et maintenu sous la surveillance d’un médecin spécialisé dans le traitement des maladies hématologiques ou la prise en charge de l’hépatite C et de ses complications.


De behandeling moet worden gestart door en onder toezicht staan van een arts die ervaring heeft in de diagnose en behandeling van dementie van het Alzheimer-type.

Le traitement doit être initié et supervisé par un médecin entraîné au diagnostic et au traitement de la maladie d’Alzheimer au stade démentiel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
over een programma van alternatieve niervervangende behandeling buiten het ziekenhuis (chronische ambulante peritoneale dialyse, collectieve autodialyse buiten een ziekenhuiscampus, hemodialyse thuis), met 22,31 EUR, 43,38 EUR, 48,34 EUR indien respectievelijk ≥ 10 % en < 25 %, ≥ 25 % en < 35 % of ten minste 35 % van het totaal aantal patiënten dat onder toezicht staat van dat centrum een alternatieve niervervangende behandeling ondergaat.

centre de dialyse dispose d'un programme de traitement alternatif de substitution à la fonction rénale extra-hospitalier (dialyse péritonéale chronique ambulatoire, auto-dialyse collective en dehors d'un site hospitalier, hémodialyse à domicile) de 22,31 EUR, 43,38 EUR ou 48,34 EUR si respectivement ≥ 10 % et < 25 %, ≥ 25 % et < 35 % du nombre total de patients placés sous la surveillance de ce centre subissent un traitement alternatif de substitution à la fonction rénale.


Als de rechthebbende geëist heeft in een tweepersoonskamer of in een eenpersoonskamer te worden opgenomen zonder dat zijn gezondheidstoestand of de technische noodwendigheden van onderzoek, behandeling of toezicht zulks vergen, mag een supplement worden aangerekend voor elke dag ziekenhuisverpleging die in toepassing van artikel 2 mag worden gefactureerd.

Lorsque le bénéficiaire a exigé d'être hospitalisé dans une chambre à deux lits, ou dans une chambre à un lit sans que son état de santé ou les nécessités techniques d'examen, de traitement ou de surveillance ne l'exigent, un supplément peut être porté en compte pour chaque journée d'hospitalisation facturable dans les conditions citées à l'article.


fere vene, bloedafneming en intraveneuze perfusie met een isotonische zoutoplossing, eventueel met gebruik van een debietregelaar }} preventie en/of behandeling van veneuze aandoeningen. Voorbereiding, toediening van en toezicht op

} Mise en place d’un cathéter intraveineux dans une } Enlèvement d’un cathéter artériel et intraveine périphérique, prélèvement de sang et perfusion intraveineuse avec une solution saline isotonique, éventuellement avec l’usage d’un régulateur


De opname in een erkende dienst ziekenhuisverpleging overdag vergt de tenlasteneming voor de behandeling van de zieke onder rechtstreeks toezicht van de dienst, gedurende minimum zeven à acht uur overdag.

L'admission dans un service agréé d'hospitalisation de jour requiert la prise en charge du malade pour traitement, sous surveillance directe du service, pendant une durée de sept à huit heures minimum en journée.


De opname in een erkende dienst ziekenhuisverpleging 's nachts vergt de tenlasteneming voor behandeling van de zieke, onder rechtstreeks toezicht van de dienst op zijn minst van 19 tot 6 uur”.

L'admission dans un service agréé d'hospitalisation de nuit requiert la prise en charge du malade pour traitement, sous surveillance directe du service, au moins de 19 heures à 6 heures».


4° de behandeling gebeurt op voorschrift van en onder toezicht van de centra, evenals in afspraak met de betrokken eerstelijnszorgverleners, waaronder de huisarts.

4° le traitement est prescrit et se déroule sous la surveillance des centres et en accord avec les dispensateurs de soins de première ligne parmi lesquels figure le médecin généraliste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling of toezicht' ->

Date index: 2024-06-07
w