Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeling nog minstens 6 maanden voortzetten nadat " (Nederlands → Frans) :

U moet de behandeling nog minstens 6 maanden voortzetten nadat u van een periode van depressie bent genezen.

Vous ne devriez pas recevoir de Fluvoxamine EG pour traiter une dépression si vous avez moins de 18 ans.


Nadat de depressieve symptomen verdwenen zijn, moet de behandeling nog minstens 4-6 maanden worden voortgezet.

Après disparition des symptômes dépressifs, il convient de poursuivre le traitement pendant au moins 4-6 mois.


Het infuus om de 8 tot 24 uur herhalen tot heling van de wonde en daarna de behandeling nog minstens 7 dagen voortzetten om een FVIII-activiteit te behouden van 30% tot 60%.

Répéter la perfusion toutes les 8 à 24 heures, jusqu'à cicatrisation de la plaie, puis poursuivre le traitement pendant au moins 7 jours supplémentaires de manière à maintenir le taux de FVIII entre 30% et 60%.


Behandeling met Levofloxacine EG moet nog minstens 2 tot 3 dagen worden voortgezet nadat uw lichaamstemperatuur weer normaal is en uw symptomen afgenomen zijn.

Il faut poursuivre le traitement par Levofloxacine EG pendant au moins les 2 à 3 jours suivant la normalisation de votre température corporelle et l’atténuation de vos symptômes.


Zet de behandeling nog 3 tot 4 maanden verder nadat uw galstenen zijn opgelost.

Après la dissolution des calculs biliaires, il faut encore poursuivre le traitement pendant 3 à 4 mois.


Als een patiënt, om welke reden ook, van therapeut verandert is de eerste logopedist verplicht - met een op schrift gesteld akkoord van de patiënt – aan zijn collega, op diens schriftelijk verzoek al de elementen te bezorgen die nodig zijn voor het voortzetten van de behandeling (minstens een kopie van alle verslagen en goedkeuringen), binnen de maand nadat hierom werd v ...[+++]

Si, pour quelque raison que ce soit, un patient change de thérapeute, le premier logopède est tenu – par un accord écrit du patient – de fournir à son collègue, à la demande écrite de ce dernier les éléments nécessaires à la poursuite du traitement (au moins une copie de tous les rapports et approbations), et ce dans le mois qui suit cette demande.


Na minstens 12 maanden van onafgebroken behandeling met VPRIV slaagden alle patiënten erin om de dosis VPRIV stapsgewijs te verlagen van 60 naar 30 eenheden/kg nadat minstens 2 van de 4 therapeutische doelstellingen van EVT voor ‘Jaar 1’ werden bereikt voor de ziekte van Gaucher type.

Après au moins 12 mois de traitement par VPRIV en continu, on a pu procéder à une réduction progressive de la posologie (de 60 à 30 unités/kg) chez l’ensemble des patients lorsqu’au moins deux des quatre objectifs thérapeutiques de l’enzymothérapie substitutive de « l’Année 1 » pour la maladie de Gaucher de type 1 étaient atteints.


Bij een acute infectie Bactrim toedienen gedurende minstens 5 dagen of de behandeling nog 48 uur na het verdwijnen van de klinische symptomen voortzetten.

Lors d'infection aiguë, administrer Bactrim pendant au moins 5 jours ou poursuivre la cure pendant 48 heures après la disparition des symptômes cliniques.


een maximum van 12 cycli van 28 dagen, waarbij elke cyclus 5 dagen toediening omvat, bij rechthebbenden die een volledige behandeling gekregen hebben zoals vermeld in punt a) 1° en die een recidief of een progressie vertonen nadat een respons werd verkregen die aanhield gedurende minstens 3 maanden na het stoppen van de behandeling.

IV), pour un maximum de 12 cycles de 28 jours comportant chacun 5 jours d’administration, chez des bénéficiaires qui ont reçu un traitement complet tel que repris au point a) 1° et qui récidivent ou progressent après avoir présenté une réponse qui s’est maintenue pendant au moins 3 mois à l’arrêt du traitement.


Ovariumcarcinoom In een gerandomiseerde fase III studie werden 356 patiënten met gevorderd epitheliaal ovariumcarcinoom die hervallen waren minstens 6 maanden nadat ze een behandeling op basis van platina hadden beëindigd, gerandomiseerd voor een behandeling met gemcitabine en carboplatine (GCb), of carboplatine (Cb).

Carcinome ovarien Lors d’une étude randomisée de phase III, on a randomisé 356 patientes ayant un carcinome ovarien épithélial avancé et ayant présenté une récidive au moins 6 mois après la fin de la thérapie à base de platine, afin de leur administrer une thérapie par gemcitabine et carboplatine (GCb), ou un traitement par carboplatine (Cb).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling nog minstens 6 maanden voortzetten nadat' ->

Date index: 2023-01-04
w