Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling
Onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw
Relatieve infertiliteit

Traduction de «behandeling niet stop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling

Non-administration de soins médicaux et chirurgicaux


niet-gespecificeerd ongeluk tijdens genees- en heelkundige behandeling

Accident et complication au cours d'un acte médical et chirurgical


vervolgonderzoek na niet-gespecificeerde behandeling voor maligne neoplasma

Examen de contrôle après traitement pour tumeur maligne


tijdens niet-gespecificeerde genees- en heelkundige behandeling

Au cours d'un acte médical et chirurgical


onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw | relatieve infertiliteit

Examen ou soins chez une femme non enceinte Stérilité relative


poedervrije niet-steriele handschoen van Hevea-latex voor onderzoek en/of behandeling

gant d’examen/de traitement non stérile non talqué en latex d’hévéa


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


onderzoek en behandeling van (vermoede) cervixinsufficiëntie bij een niet-zwangere vrouw

Recherche et soins d'une béance cervicale (soupçonnée) chez une femme non enceinte


vervolgonderzoek na niet-gespecificeerde behandeling voor andere aandoeningen

Examen de contrôle après traitement pour une affection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Duur van de behandeling - patiënten die nog niet werden behandeld Voorspelbaarheid van een aanhoudende virologische respons: patiënten met een genotype 1-virusinfectie bij wie het HCV-RNA niet daalt tot onmeetbaar lage waarden of die geen adequate virologische respons vertonen na 4 of 12 weken, zullen naar alle waarschijnlijkheid geen aanhoudende virologische respons bereiken. Bij die patiënten moet worden overwogen om de behandeling stop te zetten (zie ook rubriek 5.1).

Durée du traitement – Patients naïfs Prédictibilité d’une réponse virologique prolongée : Chez les patients infectés par un virus de génotype 1 et n’ayant pas obtenu des taux indétectables d’ARN-VHC ni une réponse virologique adéquate à la semaine 4 ou 12, il est très improbable d’obtenir une réponse virologique prolongée et l’interruption du traitement doit être évaluée (voir également rubrique 5.1).


Stop de behandeling niet voortijdig omdat als een behandeling met antibiotica te vroeg wordt stopgezet en bijgevolg niet alle bacteriën gedood werden, de verschijnselen kunnen terugkomen.

N’arrêtez pas prématurément votre traitement car, lorsqu’un traitement par antibiotiques est arrêté trop tôt et que toutes les bactéries ne sont par conséquent pas détruites, les symptômes peuvent réapparaître.


Stop de behandeling niet voortijdig of onderbreek de behandeling niet plots.

N’arrêtez pas le traitement prématurément ou n’interrompez pas brusquement le traitement.


Dat is een probleem dat u niet licht mag opnemen: als u een geneesmiddelenallergie heeft, stop dan onmiddellijk uw behandeling zodra de eerste symptomen (oedeem, urticaria …) verschijnen en neem zo spoedig mogelijk contact op met uw arts! Maak ook een lijstje van de geneesmiddelen die de allergische reactie hebben veroorzaakt en stop het bij uw identiteitskaart.

Ce type d'allergie n'est pas à prendre à la légère : si vous êtes dans le cas, interrompez votre traitement dès les premiers signes (œdème, urticaire ..) et contactez votre médecin sans tarder !


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verander de dosis niet en stop de behandeling zeker niet zonder er met uw arts over te praten.

Ne changez pas les doses, ne cessez pas de prendre votre traitement sans en parler à votre médecin.


Stop niet met de behandeling zonder uw arts te raadplegen.

N’interrompez pas le traitement sans consulter votre médecin.


Als u stopt met het innemen van dit middel Stop niet met het gebruik van Volibris zonder dit met uw arts te bespreken. Volibris is een behandeling die u moet blijven innemen om uw PAH onder controle te houden.

N’arrêtez pas de prendre Volibris sans l’avis de votre médecin Volibris est un traitement que vous devrez continuer à prendre pour contrôler votre HTAP.


Stop de behandeling niet voortijdig omdat de pijn terug kan komen en u zich ziek kunt voelen (zie ook “Als u stopt met het gebruik van Transtec”).

N’arrêtez pas prématurément votre traitement car les douleurs pourraient réapparaître et vous pourriez avoir un malaise (cf. « Si vous arrêtez d’utiliser Transtec»).


Wij raden u ten zeerste aan de behandeling niet stop te zetten op eigen beslissing.

Nous vous conseillons vivement de ne pas arrêter le traitement de vous-même.


Als u stopt met het gebruik van dit middel Stop de behandeling met dit geneesmiddel niet zonder eerst met uw arts te overleggen.

Si vous arrêtez de recevoir Kadcyla N’arrêtez pas le traitement avec ce médicament sans en parler d’abord à votre médecin.




D'autres ont cherché : relatieve infertiliteit     behandeling niet stop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling niet stop' ->

Date index: 2021-09-10
w