Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeling moeten bepaalde " (Nederlands → Frans) :

De creatinine-, magnesium-, natrium-, kalium-, calcium- en ureumspiegels evenals de creatinineclearance moeten bepaald worden vooraleer de behandeling te beginnen en ook voor elke nieuwe kuur.

Les taux de la créatinine, du magnésium, du sodium, du potassium, du calcium et de l’urée ainsi que la clairance de la créatinine seront établis avant l’instauration du traitement ainsi qu’avant le début de toute cure ultérieure.


Lipidenprofielen moeten bepaald worden voorafgaand aan de Tasigna therapie en indien klinisch geïndiceerd tijdens behandeling.

Le profil lipidique doit être évalué avant l’instauration d’un traitement par Tasigna et lorsque cela est cliniquement indiqué pendant le traitement.


- Bij chronische behandeling moeten bepaalde parameters gevolgd worden (leucocytose en leverfunctie).

- En cas de traitement à long terme, certains paramètres doivent être suivis (leucocytose et fonction hépatique).


De creatinine-, magnesium-, natrium-, kalium-, calciumen ureumspiegels evenals de creatinineclearance moeten bepaald worden vooraleer de behandeling te beginnen en ook voor elke nieuwe kuur.

Les taux de la créatinine, du magnésium, du sodium, du potassium, du calcium et de l’urée ainsi que la clairance de la créatinine seront établis avant l’instauration du traitement ainsi qu’avant le début de toute cure ultérieure.


Als dit gebeurt, moet de behandeling onmiddellijk gestopt worden. De elektrolyten moeten bepaald worden en elke afwijking moet adequaat behandeld worden.

Si ces symptômes surviennent, arrêter immédiatement le traitement, mesurer les taux d’électrolytes et traiter toutes les anomalies de manière adéquate.


Als de patiënten symptomen ontwikkelen die wijzen op een verstoring van de vocht/elektrolytenbalans (bijv. oedeem, kortademigheid, toegenomen vermoeidheid, dehydratatie, hartinsufficiëntie), moet de behandeling onmiddellijk gestopt worden. De elektrolyten moeten bepaald worden en elke afwijking moet adequaat behandeld worden.

Si les patients développent des symptômes indicateurs d’échanges hydriques/électrolytiques (p. ex. œdème, essoufflement, augmentation de la fatigue, déshydratation, insuffisance cardiaque), arrêter immédiatement le traitement, mesurer les taux d’électrolytes et traiter toutes les anomalies de manière adéquate.


Nierfunctiestoornis en niertransplantatie Wanneer eprosartan + hydrochloorthiazide moeten worden gebruikt bij patiënten met een nierfunctiestoornis, moeten de nierfunctie, het serumkaliumgehalte en urinezuur worden bepaald voordat een behandeling wordt gestart met eprosartan + hydrochloorthiazide en op regelmatige tijdstippen in de loop van de behandeling.

Insuffisance rénale et transplantation rénale Lorsqu’on utilise l’association éprosartan/hydrochlorothiazide chez des patients atteints d’insuffisance rénale, évaluer la fonction rénale, la kaliémie et les taux d’acide urique avant de débuter le traitement par l’association éprosartan/hydrochlorothiazide, puis à intervalles réguliers pendant toute la durée de la thérapie.


Controle van laboratoriumwaarden Aantal trombocyten, hemoglobine en hematocriet moeten vóór behandeling met Aggrastat en binnen 2-6 uur na aanvang van de behandeling met Aggrastat en daarna minstens eenmaal daags gedurende de behandeling (of vaker als er aanwijzingen zijn voor een sterke vermindering) worden bepaald.

Surveillance des valeurs de laboratoire La numération plaquettaire, le taux d'hémoglobine et l'hématocrite doivent être déterminés avant le traitement par AGGRASTAT, dans les 2 à 6 heures après le début du traitement par AGGRASTAT, et ensuite au moins une fois par jour au cours du traitement (ou plus souvent en cas de diminution importante manifeste).


Daarom moeten leveraminotransferasen (ALT en AST) voor het begin van de behandeling met ambrisentan worden bepaald en mag de behandeling niet worden gestart bij patiënten met een ALT- en/of AST-uitgangswaarde van > 3xBGN (zie rubriek 4.3).

Les aminotransférases hépatiques sériques (ALAT et ASAT) doivent par conséquent être dosées avant l'initiation du traitement par ambrisentan et le traitement ne doit pas être initié chez les patients dont les taux sériques d'ASAT et/ou ALAT sont supérieurs à 3 fois la limite normale supérieure (3 x LNS) (voir rubrique 4.3).


Voorafgaand aan en herhaaldelijk tijdens de behandeling moeten de hematologische status van de patiënt en de nier- en leverfunctie worden bepaald.

L'état hématologique du patient ainsi que les fonctions rénale et hépatique doivent être évaluées avant le traitement et régulièrement pendant le traitement.


w