Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling moet voorzichtigheid » (Néerlandais → Français) :

Tijdens het instellen van de behandeling moet voorzichtigheid worden betracht totdat eventuele effecten op het individu zijn vastgesteld.

La prudence est de rigueur en début du traitement et jusqu’à ce que la tolérance individuelle du patient soit déterminée.


Daarom moet voorzichtigheid worden betracht bij behandeling van Chinese patiënten met INEGY (met name doses van 10/40 mg of hoger) in combinatie met lipidemodificerende doses (≥ 1 g/dag) niacine (nicotinezuur) of producten met niacine.

L'association acide nicotinique/laropiprant doit être utilisée avec précaution lorsqu'elle est administrée de façon concomitante avec INEGY (en particulier à des doses de 10/40 mg et plus).


Oudere patiënten De ervaring met saxagliptine bij patiënten van 75 jaar en ouder is zeer beperkt, daarom moet voorzichtigheid worden betracht bij de behandeling van deze populatie (zie rubriek 5.2).

Patients âgés L'expérience chez les patients âgés de 75 ans et plus avec la saxagliptine est très limitée et une attention particulière est requise lorsque l'on traite cette population (voir rubrique 5.2).


De ervaring met het gebruik van saxagliptine bij patiënten van 75 jaar en ouder is zeer beperkt en daarom moet voorzichtigheid worden betracht bij de behandeling van deze populatie (zie rubrieken 4.4 en 5.2).

L'expérience chez les patients âgés de 75 ans et plus est très limitée et une attention particulière est requise lorsque l'on traite cette population (voir rubriques 4.4 et 5.2).


Daarom moet voorzichtigheid worden betracht bij behandeling van Chinese patiënten met simvastatine (met name doses van 40 mg of hoger) in combinatie met lipidemodificerende doses (≥ 1 g/dag) niacine (nicotinezuur) of producten met niacine.

L’association de simvastatine (en particulier à des doses de 40 mg ou plus) et de niacine (acide nicotinique) à doses hypolipémiantes (≥ 1g/jour) ou des produits contenant de la niacine, doit être utilisée avec précaution.


De ervaring bij patiënten van 75 jaar en ouder is zeer beperkt en daarom moet voorzichtigheid worden betracht bij de behandeling van deze populatie (zie ook rubrieken 4.4, 5.1 en 5.2).

L’expérience chez les patients âgés de 75 ans et plus est très limitée et une attention particulière est requise lorsque l’on traite cette population (voir également rubriques 4.4, 5.1 et 5.2).


Als deze reactie optreedt, moet onmiddellijk de behandeling met Clavucid Solutab en is dit een contra-indicatie voor toekomstige behandeling met amoxicilline. Bij patiënten met tekenen van een verminderde leverfunctie moet amoxicilline/clavulaanzuur met voorzichtigheid worden toegediend (zie rubriek 4.2).

Cette réaction nécessite l’arrêt du traitement par Clavucid Solutab, et contre-indique toute future utilisation d’amoxicilline chez le patient.


Tenslotte wijst de Nationale Raad erop dat een gespecialiseerde dienst in de begeleiding of de behandeling van seksuele delinquenten bij het uitbrengen van een advies de nodige voorzichtigheid moet aan de dag leggen en er dient over te waken zijn bevoegdheid en wetenschappelijke kennis niet te overschrijden bij de beoordeling van de graad van gevaar en de kans op recidive van de delinquent.

Enfin, le Conseil national attire l'attention sur le fait que lorsqu'il donne un avis, un service spécialisé dans la guidance ou le traitement de délinquants sexuels doit faire preuve de la prudence nécessaire et veiller à ne pas excéder sa compétence et ses connaissances scientifiques dans l'évaluation du degré de danger et du risque de récidive du délinquant.


Er zijn geen bijzondere onderzoeken gerapporteerd over de farmacokinetiek van levodopa en carbidopa bij patiënten met nierinsufficiëntie, daarom moet de Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz-behandeling met de nodige voorzichtigheid worden toegediend bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie inclusief bij degenen die gedialyseerd worden (zie rubriek 5.2).

Aucune étude particulière n'a été réalisée sur la pharmacocinétique de la lévodopa et de la carbidopa chez des insuffisants rénaux et la prudence est donc nécessaire en cas d'administration à des patients atteints d'insuffisance rénale sévère, y compris ceux soumis à une dialyse (voir rubrique 5.2).


Voorzichtigheid moet in acht worden genomen bij de toediening van romiplostim aan patiënten met bekende risicofactoren voor trombo-embolie, waaronder, maar niet beperkt tot, aangeboren (bijv. Factor V Leiden) of verkregen risicofactoren (bijv. ATIII-deficiëntie, antifosfolipidesyndroom), gevorderde leeftijd, patiënten met langdurige perioden van immobilisatie, maligniteiten, anticonceptiva en hormoonvervangende behandeling, chirurgie/trauma, obesitas en roken.

Des précautions sont nécessaires en cas d’administration du romiplostim chez des patients ayant des facteurs de risque connus de thromboembolie incluant entre autres, des facteurs de risque héréditaires (par exemple Facteur V de Leiden) ou des facteurs de risque acquis (par exemple déficience d’ATIII, syndrome antiphospholipidique), un âge avancé, des patients ayant des périodes prolongées d’immobilisation, des pathologies malignes, des traitements contraceptifs ou hormono-substitutifs, une chirurgie ou un traumatisme, une obésité et un tabagisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling moet voorzichtigheid' ->

Date index: 2023-12-18
w