Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling moet opgestart worden om verwikkelingen zoals hypotensie » (Néerlandais → Français) :

Een symptomatische behandeling moet opgestart worden om verwikkelingen zoals hypotensie, nierinsufficiëntie, convulsies, gastro-intestinale irritatie en ademhalingsdepressie te voorkomen.

Un traitement symptomatique doit être mis en place pour éviter des complications telles qu'hypotension, insuffisance rénale, convulsions, irritation gastro-intestinale et dépression respiratoire.


ondersteunende en symptomatische behandeling ingeval van verwikkelingen zoals hypotensie, nierinsufficiëntie, convulsies, gastro-intestinale irritatie en respiratoire depressie.

traitement de soutien et symptomatique en cas de complications telles que hypotension, insuffisance rénale, convulsions, irritation gastro-intestinale et dépression respiratoire.


Er wordt verwacht dat gelijktijdige toediening van Telzir met een lage dosering ritonavir en PDE5-remmers de concentraties van deze laatste geneesmiddelen aanzienlijk verhoogt en kan resulteren in met PDE5-remmers geassocieerde bijwerkingen zoals hypotensie, veranderingen in het gezichtsvermogen en priapisme (zie rubriek 4.5). Hierbij moet opgemerkt worden dat gelijktijdige toediening van Telzir met een lage dosering ritonavir met sildenafil, gebruikt voor de ...[+++]

L’administration concomitante de Telzir avec le ritonavir à faible dose et de sildénafil utilisé pour le traitement de l’hypertension artérielle pulmonaire est contre-indiquée (voir rubrique 4.3).


Men dient volgende therapeutische maatregelen te nemen: de resorptie na inname zo snel mogelijk verhinderen door middel van maagspoelingen en actieve kool; aangepaste maatregelen om de vitale functies te behouden en symptomatische behandeling van de verwikkelingen waaronder arteriële hypotensie, nierinsufficiëntie, convulsies, gastro-intestinale irritatie en respiratoire depressie; meer doelgerichte behandelingen zoals ...[+++]

Il faut prendre les mesures thérapeutiques suivantes : empêcher la résorption après la prise le plus rapidement possible au moyen d’un lavage gastrique et de l’administration de charbon actif ; prendre des mesures visant à préserver les fonctions vitales et instaurer un traitement symptomatique des complications, notamment de l’hypotension artérielle, de l’insuffisance rénale, des convulsions, de l’irritation gastro-intestinale et de la dépression respiratoire ; des traitements plus ciblés tels qu’une diurèse fo ...[+++]


Bij patiënten met congestief hartfalen met een risico op excessieve hypotensie moet de behandeling met quinapril in de aanbevolen dosis en onder strikt medisch toezicht worden opgestart.

Chez les patients ayant une insuffisance cardiaque congestive, qui présentent un risque d’hypotension excessive, débuter le traitement par quinapril à la dose recommandée et sous surveillance médicale


Hartaandoeningen Bij patiënten met cardiovasculaire aandoeningen (zoals hartvaatziekten, angina van Prinzmetal en hartfalen) of hypotensie moet een behandeling met bètablokkers steeds kritisch worden bekeken en moet een behandeling met andere actieve stoffen overwogen worden.

Affections cardiaques Chez les patients atteints de maladies cardiovasculaires (comme les maladies coronaires, l’angor de Prinzmetal et l'insuffisance cardiaque) ou d’hypotension, un traitement par bêtabloquants doit toujours être accompagné d’un examen critique et un traitement avec d'autres agents actifs doit être considérés.


Zoals bij alle NSAIDs moet bijzondere voorzorg in acht genomen worden bij de behandeling van patiënten met bestaande ongecontroleerde hypertensie, congestieve hartinsufficiëntie, bewezen ischemisch hartlijden, perifeer arterieel lijden, en/of cerebrovasculair lijden, alsook vooraleer er een langdurige behandeling wordt opgestart bij patiënten met r ...[+++]

Comme c’est le cas avec tous les AINS, on sera particulièrement attentif lors du traitement de patients présentant une hypertension non contrôlée, une insuffisance cardiaque congestive, une cardiopathie ischémique établie, une artériopathie périphérique et/ou une maladie vasculaire cérébrale, mais aussi en cas d’instauration d’un traitement à long terme chez des patients présentant des facteurs de risque de maladie cardiovasculaire (p. ex. hypertension, hyperlipidémie, diabète, tabagisme).


w