Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling met visannette afwegen » (Néerlandais → Français) :

Als u een verhoogde kans heeft op botontkalking (het zwakker worden van de botten door het verlies van mineralen), zal uw arts zorgvuldig de risico’s en het nut van de behandeling met Visannette afwegen omdat Visannette een mild onderdrukkend effect heeft op de productie van oestrogeen (een ander type vrouwelijk hormoon) door uw lichaam.

Si vous présentez un risque accru d’ostéoporose (fragilisation des os due à une diminution de la densité minérale osseuse), votre médecin soupèsera soigneusement les risques et bénéfices du traitement par Visannette car Visannette a un effet modérément inhibiteur sur la production d’œstrogène (un autre type d’hormone féminine) par votre corps.


Bij patiënten met een verhoogd risico van osteoporose moet een nauwgezette afweging worden gemaakt van het risico en het nut van de behandeling vóór het begin van de behandeling met Visannette begint omdat endogene oestrogeenspiegels matig worden verlaagd gedurende de behandeling met Visannette (zie rubriek 5.1).

Chez les patientes présentant un risque accru d’ostéoporose, le rapport bénéfices/risques doit être soigneusement évalué avant d’instaurer le traitement par Visannette car le traitement entraîne une diminution modérée des taux d’œstrogènes endogènes (voir rubrique 5.1, Propriétés pharmacodynamiques).


Indien echter gedurende de behandeling met Visannette een langdurige klinisch relevante hypertensie optreedt, wordt geadviseerd om de behandeling met Visannette te staken en de hypertensie te behandelen.

Cependant, si une hypertension durable et cliniquement significative survient lors de l’utilisation de Visannette, il est conseillé d’interrompre la prise de Visannette et de traiter l’hypertension.


Na drie maanden behandeling met Visannette werd bij 37,3% van de patienten een reductie in endometriose-geassocieerde bekkenpijn met 50% of meer bereikt, zonder een relevante verhoging in het gebruik van gelijktijdige pijnmedicatie (placebo 19,8%); een reductie van 75% of meer zonder relevante toename van het gelijktijdig gebruik van pijnmedicatie werd bereikt bij 18,6% van de patienten die Visannette gebruikten (placebo: 7,3%).

Au bout de 3 mois de traitement, une réduction de 50 % ou plus des douleurs pelviennes associées à l’endométriose, sans augmentation notable des anti-douleur pris en concomitance, a été obtenue chez 37,3 % des patientes sous Visannette (placebo : 19,8 %) ; une réduction de 75 % ou plus des douleurs pelviennes associées à l'endométriose, sans augmentation notable des anti-douleur pris en concomitance, a été obtenue chez 18,6 % des patientes sous Visannette (placebo : 7,3 %).


Ongewenste effecten komen vaker voor gedurende de eerste maanden na de aanvang van de behandeling met Visannette en worden minder met voortdurende behandeling.

Les effets indésirables sont plus fréquents au cours des premiers mois du traitement par Visannette et s’atténuent lors de la poursuite du traitement.


Vooraleer een behandeling met cytarabine aan te raden moet de arts de mogelijke voordelen voor de patiënt afwegen tegen de gekende toxische werking ervan.

Le médecin doit évaluer le bénéfice possible pour le patient et les effets toxiques connus de ce médicament avant de conseiller un traitement à la cytarabine.


Uw arts zal het voordeel van de behandeling voor u afwegen tegen het risico voor uw baby van het gebruik van Arzerra tijdens uw zwangerschap.

Votre médecin évaluera si le bénéfice attendu pour vous en prenant Arzerra alors que vous êtes enceinte l’emporte sur tout risque éventuel pour votre bébé.


Het is belangrijk om op te merken dat een klein aantal patiënten met multipel myeloom bijkomende soorten kanker kan ontwikkelen, met name hematologische kwaadaardige tumoren, en dit risico is mogelijk hoger bij de behandeling met Thalidomide Celgene. Daarom moet uw arts zorgvuldig de voordelen en risico’s tegen elkaar afwegen wanneer Thalidomide Celgene aan u wordt voorgeschreven.

Il est important de noter qu’un faible nombre de patients atteints d’un myélome multiple peuvent développer d’autres types de cancers, en particulier des hémopathies malignes (cancers du sang), et qu’il est possible que ce risque soit majoré en cas de traitement par Thalidomide Celgene. Par conséquent, votre médecin devra évaluer attentivement le bénéfice et le risque s’il vous prescrit Thalidomide Celgene.


De beslissing om om deze reden HST te starten dient individueel te gebeuren, na afwegen, bij elke vrouw, van de ernst van de klachten en de risico’s van de behandeling.

La décision d’instaurer pour cette raison une substitution hormonale doit être prise individuellement après avoir pesé, pour chaque femme en particulier, la sévérité des plaintes et les risques du traitement.


Toch blijft voorzichtigheid geboden en moet men de potentiële voordelen van de behandeling afwegen tegenover de mogelijke risico’s.

Toutefois, la prudence reste de rigueur et les bénéfices potentiels du traitement doivent être mis en balance avec les risques possibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling met visannette afwegen' ->

Date index: 2022-03-21
w