Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complicaties van medische hulpmiddelen

Vertaling van "behandeling met tasigna afwijkende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U kunt tijdens de behandeling met Tasigna afwijkende resultaten van bloedtesten hebben zoals lage aantallen bloedcellen (witte bloedcellen, rode bloedcellen, bloedplaatjes), hoog gehalte van lipase of amylase in het bloed (werking alvleesklier), hoog bilirubinegehalte in het bloed (werking lever) of hoog creatininegehalte in het bloed (werking nieren), laag insulinegehalte in het bloed (een hormoon dat de bloedsuikerspiegel regelt).

Au cours du traitement par Tasigna, vous pouvez aussi présenter des résultats de tests sanguins anormaux, tels qu’un taux faible de cellules dans le sang (globules blancs, globules rouges, plaquettes), un taux élevé de lipases ou d’amylases (fonction pancréatique), un taux élevé de bilirubine (fonction hépatique), un taux élevé de créatinine (fonction rénale) ou un taux sanguin faible d’insuline (une hormone qui régule le taux de sucre dans le sang).


U kunt tijdens de behandeling met Tasigna afwijkende resultaten van bloedtesten hebben zoals lage aantallen bloedcellen (witte bloedcellen, rode bloedcellen, bloedplaatjes), hoog gehalte van lipase of amylase in het bloed (werking alvleesklier), hoog bilirubinegehalte in het bloed (werking lever) of hoog creatininegehalte in het bloed (werking nieren), laag of hoog insulinegehalte in het bloed (een hormoon dat de bloedsuikerspiegel regelt) en hoog gehalte van vetten in het bloed.

Au cours du traitement par Tasigna, vous pouvez aussi présenter des résultats de tests sanguins anormaux, tels qu’un taux faible de cellules dans le sang (globules blancs, globules rouges, plaquettes), un taux élevé de lipases ou d’amylases (fonction pancréatique), un taux élevé de bilirubine (fonction hépatique), un taux élevé de créatinine (fonction rénale) ou un taux sanguin faible ou élevé d’insuline (une hormone qui régule le taux de sucre dans le sang) et un taux élevé de graisse dans le sang.


Hoe werkt Tasigna Bij patiënten met CML zorgt een verandering in het DNA (erfelijk materiaal) ervoor dat een signaal het lichaam vertelt om afwijkende witte bloedcellen aan te maken.

Comment agit Tasigna Chez les patients atteints de LMC, une modification de l’ADN (matériel génétique) déclenche un signal indiquant à l’organisme de produire des globules blancs anormaux.


Hoe werkt Tasigna Bij patiënten met CML zorgt een verandering in het DNA (erfelijk materiaal) ervoor dat een signaal het lichaam vertelt om afwijkende witte bloedcellen aan te maken.

Comment agit Tasigna Chez les patients atteints de LMC, une modification de l’ADN (matériel génétique) déclenche un signal indiquant à l’organisme de produire des globules blancs anormaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij sommige patiënten, met name bij patiënten met ernstige onderliggende ziektes als AIDS en kanker, zijn tijdens behandeling met fluconazole afwijkende uitslagen gezien van hematologische, hepatische, renale en andere biochemische-functietests, maar de klinische betekenis hiervan en de relatie met de behandeling zijn onzeker.

Chez certains patients, notamment chez les patients atteints de maladies sous-jacentes graves telles que le SIDA et le cancer, on a observé des résultats anormaux pendant un traitement par fluconazole au niveau des tests fonctionnels hématologiques, hépatiques, rénaux, et d'autres tests biochimiques, mais la signification clinique de ces tests anormaux et leur relation avec le traitement sont incertaines.


U moet ook contact opnemen met uw arts als u al Tasigna inneemt en er wordt een nieuw geneesmiddel aan u voorgeschreven dat u nog niet eerder hebt gebruikt tijdens de behandeling met Tasigna.

Vous devez également prévenir votre médecin si vous prenez déjà Tasigna et qu’un nouveau médicament que vous ne preniez pas auparavant vous est prescrit pendant le traitement par Tasigna.


Na het beëindigen van de behandeling met pasireotide dienen patiënten te worden gecontroleerd totdat de afwijkende waarden zijn verdwenen.

Après l'arrêt du traitement par pasiréotide, les patients doivent être surveillés jusqu'à la résolution des problèmes.


Gedurende het verloop van de ziekte en behandeling dient normaalgesproken een beenmergaspiraat afgenomen te worden en een biopsie te worden uitgevoerd, in het bijzonder bij patiënten ouder dan 60 jaar, voor diegenen met systemische symptomen of afwijkende verschijnselen, zoals een verhoogd aantal perifere blasten.

La réalisation d’une ponction et d’une biopsie de la moelle osseuse doit normalement avoir été réalisée au cours de la maladie et du traitement, en particulier chez les patients âgés de plus de 60 ans, et ceux présentant des symptômes systémiques ou des signes anormaux tels qu’une augmentation des cellules blastiques périphériques.


Tijdens de behandeling dienen patiënten te worden gecontroleerd op het risico van afwijkend gebruik, verkeerd gebruik en misbruik van natriumoxybaat (zie rubriek 4.4).

En raison du risque bien connu de mésusage de l’oxybate de sodium, le médecin devra rechercher des antécédents ou une prédisposition à un abus médicamenteux chez le patient avant de débuter le traitement. Pendant le traitement, les risques de détournement, mésusage ou abus par le patient doivent être surveillés (voir rubrique 4.4).


Er moet worden overwogen om een beenmerg-aspiraat en -biopsie uit te voeren gedurende het verloop van de ziekte en de behandeling, vooral bij patiënten ouder dan 60 jaar die systemische verschijnselen en afwijkende symptomen hebben, zoals verhoogde perifere blastcellen.

La réalisation d’une aspiration et d’une biopsie de moelle osseuse doit être envisagée au cours de la maladie et du traitement, en particulier chez les patients de plus de 60 ans et ceux qui présentent des symptômes systémiques, ou des signes anormaux tels qu'une augmentation des cellules blastiques périphériques.




Anderen hebben gezocht naar : complicaties van medische hulpmiddelen     behandeling met tasigna afwijkende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling met tasigna afwijkende' ->

Date index: 2022-09-27
w