Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling met statines dient tijdelijk » (Néerlandais → Français) :

De behandeling met statines dient tijdelijk te worden gestaakt wanneer CK spiegels > 5 x ULN zijn of wanneer er zich ernstige klinische symptomen voordoen.

Le traitement par statine doit être temporairement interrompu si le taux de CPK est > 5 N ou s'il existe des signes cliniques sévères.


De behandeling met statines moet tijdelijk worden onderbroken als de CK-spiegel > 5x BLN is of als er ernstige klinische symptomen zijn.

Le traitement par statine doit être temporairement interrompu lorsque les taux de CK sont plus de 5 fois supérieurs à la LSN ou lorsqu’il existe des symptômes cliniques sévères.


De behandeling met statines moet tijdelijk worden onderbroken als het CPK-gehalte groter is dan 5 N of als er ernstige klinische tekenen bestaan.

Le traitement par statine doit être temporairement interrompu si le taux de CPK est > 5 N ou s'il existe des signes cliniques sévères.


Behandeling met trastuzumabemtansine dient tijdelijk te worden gestaakt bij patiënten die perifere neuropathie van graad 3 of 4 ondervinden, totdat de symptomen zijn verdwenen of verbeterd tot ≤ graad.

Le traitement par trastuzumab emtansine doit être interrompu de façon temporaire chez les patients présentant une neuropathie périphérique de grade 3 ou 4 jusqu’à résolution des symptômes ou amélioration à un grade ≤.


De behandeling dient tijdelijk onderbroken te worden als de calciurie boven 7,5 mmol/24 uur (300 mg/24 uur) stijgt.

Il faut interrompre temporairement le traitement si la calciurie augmente à plus de 7,5 mmol/24 heures (300 mg/24 heures).


Perifere neuropathie De behandeling met trastuzumab-emtansine dient tijdelijk te worden gestaakt bij patiënten die perifere neuropathie graad 3 of 4 ondervinden, totdat deze is verbeterd tot ≤ graad.

Neuropathie périphérique Le traitement avec le trastuzumab emtansine doit être interrompu de façon temporaire chez les patients présentant une neuropathie périphérique de grade 3 ou 4 jusqu’à amélioration à un grade ≤.


Dit risico weegt echter niet op tegen de reductie van het vasculaire risico van statines en dient daarom geen reden te zijn om te stoppen met de behandeling met statines.

Ce risque est cependant compensé par la réduction du risque vasculaire apporté par les statines.


Dit risco weegt echter niet op tegen de reductie van het vasculaire risico van statines en dient daarom geen reden te zijn om te stoppen met de behandeling met statines.

La réduction du risque vasculaire avec les statines l'emporte toutefois sur ce risque qui, dès lors, ne devrait pas être une raison d'arrêter le traitement par statines.


Wanneer de QTc tijdens de behandeling hoger is dan 500 ms dient de vemurafenib-behandeling tijdelijk onderbroken te worden, de elektrolytenafwijkingen (inclusief magnesium) gecorrigeerd te worden en de cardiale risicofactoren voor QT-verlenging (bijv. hartfalen geassocieerd met stuwing, bradyaritmieën) onder controle te zijn.

Les anomalies de l'ionogramme (dont celles du magnésium) doivent être corrigées et les facteurs de risque cardiaques d’allongement de l’intervalle QT (par exemple insuffisance cardiaque congestive, bradyarythmie) doivent être contrôlés.


Bij het optreden van ernstige bijwerkingen, zoals neurotoxiciteit, dient de behandeling met mitotaan tijdelijk te worden onderbroken.

En cas d’effet indésirable grave, en particulier neurologique, on peut être amené à interrompre temporairement le traitement par mitotane.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling met statines dient tijdelijk' ->

Date index: 2025-05-08
w