Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling met orale anticoagulantia wordt dus zo vroeg » (Néerlandais → Français) :

Behandeling met orale anticoagulantia wordt dus zo vroeg mogelijk gestart, tenzij tegenaangewezen.

Le traitement anticoagulant oral est donc, sauf contre-indication, commencé le plus tôt possible.


Orale anticoagulantia, salicylzuurderivaten en NSAID’s: Bij gelijktijdige toediening van sertraline en warfarine was er een lichte, maar statistisch significante verlenging van de protrombinetijd. Nauwlettend toezicht op de protrombinetijd is dus raadzaam als een behandeling met sertraline wordt ingezet of

L’administration concomitante de sertraline et de warfarine s'est accompagnée d’un allongement faible, mais statistiquement significatif, du temps de prothrombine ; il est donc conseillé de surveiller attentivement le temps de prothrombine quand on instaure ou arrête une thérapie par sertraline (voir « Médicaments liés aux protéines plasmatiques » et « Interactions avec le cytochrome P450 / 2C9).


Bij een curatieve behandeling met nadroparine moet men zo snel mogelijk overschakelen op orale anticoagulantia.

Le relais par les anticoagulants oraux dans un traitement curatif par nadroparine doit être initié le plus tôt possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling met orale anticoagulantia wordt dus zo vroeg' ->

Date index: 2022-05-24
w