Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling met introna stop » (Néerlandais → Français) :

Zet de behandeling met IntronA stop indien geen verbetering wordt waargenomen wat betreft HBV-DNA in het serum na drie tot vier maanden behandeling (met de maximaal getolereerde dosis). Dit geldt voor alle patiënten.

Chez tous les patients, si aucune amélioration des taux d’ADN-VHB sérique n’est observée après 3 à 4 mois de traitement (à la dose maximale tolérée), interrompre le traitement avec IntronA.


Bijwerkingen zoals verlenging van de coagulatieparameters en leverabnormaliteiten Bij matige tot ernstige bijwerkingen kan een aanpassing van de dosering noodzakelijk zijn en in sommige gevallen moet de behandeling met IntronA worden beëindigd. Zet de behandeling met IntronA stop bij patiënten met chronische hepatitis waarvan de parameters duiden op een verlenging van de coagulatie, wat kan wijzen op leverdecompensatie.

Il faut interrompre le traitement par IntronA chez les patients atteints d’hépatite chronique qui développent un allongement des tests de la coagulation, ce qui pourrait indiquer une décompensation hépatique.


In geval van hardnekkige of terugkerende intolerantie na adequate dosisaanpassing, of indien de ziekte verergert, zet de behandeling met IntronA stop.

Si malgré un ajustement adéquat de la dose, une mauvaise tolérance continue à se manifester ou se répète, ou si la maladie progresse, interrompre le traitement par IntronA.


Het wordt daarom aangeraden om bij kinderen en adolescenten die combinatietherapie met IntronA/ribavirine krijgen de behandeling stop te zetten als hun HCV-RNA in week 12 een daling vertoont van < 2 log 10 ten opzichte van de situatie voorafgaand aan de behandeling, of als bij hen in week 24 van de behandeling HCV-RNA kan worden waargenomen.

Il est donc recommandé d’interrompre le traitement des enfants et des adolescents recevant l’association IntronA/ribavirine si la diminution de l’ARN-VHC à la 12 ème semaine est < 2 log 10 par rapport à la valeur d’avant traitement ou si l’ARN-VHC est détectable à la 24 ème semaine de traitement.


Wat u moet doen wanneer u bent vergeten IntronA te gebruiken Als u zich de behandeling zelf toedient, of als u de verzorger bent van een kind dat IntronA in combinatie met ribavirine neemt, injecteer de aanbevolen dosis dan zodra u het zich herinnert en zet de behandeling zoals gewoonlijk voort.

Si vous oubliez de prendre IntronA Si vous vous injectez vous-même le traitement, ou si vous êtes en charge d’un enfant ou adolescent prenant IntronA avec la ribavirine, injectez la dose recommandée dès que vous y pensez et continuez le traitement comme d’habitude.


hersenbloeding (cerebrale hemorragie) na de behandeling van hartaanvallen (myocardinfarct) of bloedklonters in de slagaderen van de longen (longembolie) – het kan nodig zijn de behandeling stop te zetten bloeding in het hartzakje rond het hart (hemopericard) - het kan nodig zijn de behandeling stop te zetten inwendige bloeding achterin de onderbuik (retroperitoneale bloeding) – het kan nodig zijn de behandeling stop te zetten schade aan de hartkleppen (mitrale regurgitatie) of aan het tussenschot tussen de hartkamers (ventriculair sep ...[+++]

saignements dans le cerveau (hémorragie cérébrale) après le traitement de crises cardiaques (infarctus du myocarde) ou de caillots sanguins présents dans les artères des poumons (embolie pulmonaire) – l’arrêt du traitement peut se révéler nécessaire saignements dans le sac membraneux entourant le cœur (hémopéricarde) – l’arrêt du traitement peut se révéler nécessaire saignement interne dans la partie postérieure de l’abdomen (saignement rétropéritonéal) – l’arrêt du t ...[+++]


een bijkomende hartaanval hersenbloeding (cerebrale hemorragie) na de behandeling van een beroerte als gevolg van een bloedklonter in een slagader van de hersenen (acute ischemische beroerte) – het kan nodig zijn de behandeling stop te zetten geen hartslag meer (hartstilstand) - het kan nodig zijn de behandeling stop te zetten shock (een erg lage bloeddruk) als gevolg van een hartfalen – het kan nodig zijn de be ...[+++]

autre crise cardiaque saignement dans le cerveau (hémorragie cérébrale) après le traitement d’un accident vasculaire cérébral provoqué par un caillot sanguin présent dans une artère du cerveau (accident vasculaire cérébral ischémique aigu) – l’arrêt du traitement peut se révéler nécessaire arrêt du battement du cœur (arrêt cardiaque) – l’arrêt du traitement peut se révéler nécessaire


Dat is een probleem dat u niet licht mag opnemen: als u een geneesmiddelenallergie heeft, stop dan onmiddellijk uw behandeling zodra de eerste symptomen (oedeem, urticaria …) verschijnen en neem zo spoedig mogelijk contact op met uw arts! Maak ook een lijstje van de geneesmiddelen die de allergische reactie hebben veroorzaakt en stop het bij uw identiteitskaart.

Ce type d'allergie n'est pas à prendre à la légère : si vous êtes dans le cas, interrompez votre traitement dès les premiers signes (œdème, urticaire ..) et contactez votre médecin sans tarder !


Bij ernstige of aanhoudende hypertensie, of bij hypertensieve crisis ondanks behandeling met antihypertensiva, dient overwogen te worden de behandeling met Nexavar permanent stop te zetten (zie rubriek 4.8).

En cas d’hypertension sévère ou persistante, ou de crise hypertensive malgré l’instauration d’un traitement antihypertenseur, un arrêt définitif du traitement par Nexavar doit être envisagé (Cf. rubrique 4.8).


Als u stopt met het gebruik van dit middel Stop de behandeling met dit geneesmiddel niet zonder eerst met uw arts te overleggen.

Si vous arrêtez de recevoir Kadcyla N’arrêtez pas le traitement avec ce médicament sans en parler d’abord à votre médecin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling met introna stop' ->

Date index: 2024-01-07
w