Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling met flixotide wordt voortgezet » (Néerlandais → Français) :

Een symptomatische candidose kan behandeld worden met een topische fungicide behandeling terwijl de behandeling met Flixotide wordt voortgezet.

Une candidose symptomatique peut être traitée par un traitement fongicide topique tout en poursuivant le traitement par Flixotide.


In deze gevallen dient de behandeling met orale anticoagulantia gedurende 2 à 3 maand te worden voortgezet, behalve bij patiënten met voorkamerfibrillatie bij wie de behandeling levenslang wordt voortgezet (zie verder).

Dans ces cas, le traitement anticoagulant oral sera poursuivi pendant 2 à 3 mois, sauf dans la fibrillation auriculaire, où il sera maintenu indéfiniment (voir plus loin).


Door het gebrek aan gegevens, moet bij de beslissing of de borstvoeding moet worden gestaakt/voortgezet of de behandeling met trazodon moet worden gestaakt/voortgezet rekening worden gehouden met het voordeel van de borstvoeding voor het kind en het voordeel van de behandeling voor de vrouw.

Vu le peu de données disponibles, la décision de poursuivre/arrêter l'allaitement ou le traitement par trazodone doit être prise en fonction de la balance du bénéfice de l'allaitement pour l'enfant et du traitement par trazodone pour la femme.


Vervanging van een behandeling met systemische glucocorticoïden door inhalatie van Flixotide kan soms een allergische diathese, zoals rhinitis of eczeem, verbeterd onder behandeling met corticosteroïden langs systemische weg, verergeren.

Le remplacement du traitement glucocorticoïde systémique par Flixotide inhalé peut parfois aggraver une diathèse allergique telle la rhinite ou l'eczéma qui avait régressé lors du traitement par voie générale.


Bij overschakeling van een behandeling met orale corticosteroïden of met andere inhalatiecorticosteroïden op een behandeling met Flixotide, kan het risico van bijnierinsufficiëntie tot lang na de overschakeling bestaan.

Lors du passage d’un traitement par des corticostéroïdes administrés par voie orale ou par d’autres corticostéroïdes administrés en inhalation à un traitement par Flixotide, le risque d’insuffisance surrénalienne peut persister longtemps après ce transfert.


Voorzichtigheid is geboden bij vervanging van een lopende behandeling door Flixotide, in het bijzonder als men een bijnierinsufficiëntie door een eerdere behandeling met systemische corticosteroïden vermoedt.

La prudence est de rigueur lors de la substitution d’un traitement en cours par Flixotide, en particulier si l’on soupçonne une insuffisance surrénalienne due à un traitement antérieur par corticostéroïdes par voie systémique.


Bij de beslissing of de borstvoeding moet worden voortgezet / gestaakt of dat de behandeling met amlodipine moet worden voortgezet/gestaakt, dienen het voordeel van de borstvoeding voor het kind en het voordeel van de amlodipinebehandeling voor de moeder in overweging te worden genomen.

La décision de poursuivre /d’interrompre l’allaitement ou de poursuivre/d’interrompre le traitement par l’amlodipine doit être prise en tenant compte du bénéfice de l’allaitement pour l’enfant et du bénéfice du traitement par l’amlodipine pour la mère.


De behandeling moet 24 uur na de chemotherapie langs orale weg voortgezet worden: 8 mg per os (lyofilisaat voor oraal gebruik) om de 12 uur, of langs rectale weg voortgezet worden: 1 zetpil aan 16 mg om de 24 uur.

Le traitement sera poursuivi 24 heures après la chimiothérapie par un traitement administré par voie orale : 8 mg per os (lyophilisat oral) toutes les 12 heures, ou par voie rectale : 1 suppositoire à 16 mg toutes les 24 heures.


Bij patiënten met een biologische klepprothese wordt een behandeling met orale anticoagulantia (INR tussen 2,0 en 3,0) gewoonlijk aanbevolen gedurende de eerste drie maanden na de implantatie, gevolgd door een behandeling met acetylsalicylzuur in lage dosis; bij bestaan van geassocieerde risicofactoren (trombo-embolische antecedenten, trombus in de linkervoorkamer, dilatatie van de linkervoorkamer, hartfalen, voorkamerfibrillatie) dient de behandeling met orale anticoagulantia levenslang te worden voortgezet.

Chez les patients porteurs d’une prothèse biologique, un traitement anticoagulant oral (INR entre 2,0 et 3,0) est généralement recommandé pendant les 3 premiers mois suivant l’implantation, suivi ensuite d’un traitement par de faibles doses d’acide acétylsalicylique; les anticoagulants oraux seront toutefois poursuivis indéfiniment en présence de facteurs de risque associés (antécédents de thrombo-embolie, thrombus dans l’oreillette gauche, dilatation de l’oreillette gauche, insuffisance cardiaque, fibrillation auriculaire).


In de Folia van december 1997 werd ook een kind besproken met symptomatische hypoglykemie ten gevolge van bijnierschorsinsufficiëntie tijdens behandeling met hoge doses fluticasonpropionaat via aërosol (FLIXOTIDE).

Les Folia de décembre 1997 rapportent aussi le cas d’un enfant qui a présenté une hypoglycémie symptomatique consécutive à une insuffisance surrénale lors d’un traitement par des doses élevées de propionate de fluticasone en aérosol (FLIXOTIDE).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling met flixotide wordt voortgezet' ->

Date index: 2023-03-04
w