Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeling met dit geneesmiddel kunnen maag-darmklachten " (Nederlands → Frans) :

Tijdens behandeling met dit geneesmiddel kunnen maag-darmklachten zoals misselijkheid of buikpijn optreden.

Durant le traitement par ce médicament, des symptômes gastro-intestinaux, tels que des nausées ou des douleurs abdominales, peuvent survenir.


Bijwerkingen die vaak optreden (kunnen optreden bij tot 1 op de 10 mensen) Maag-darmstelselaandoeningen: maag-darmklachten zoals zuurbranden, maagpijn, misselijkheid, braken, winderigheid, diarree, verstopping en licht bloedverlies in het maag-darmkanaal dat in uitzonderlijke gevallen een tekort aan rode bloedcellen (bloedarmoede) kan veroorzaken.

Effets indésirables fréquents (pouvant survenir chez maximum 1 personne sur 10) Estomac et système digestif : Plaintes gastro-intestinales, p. ex. sensation de brûlant, douleur à l’estomac, nausées, vomissements, flatulence, diarrhée, constipation et légères pertes de sang au niveau gastro-intestinal, ce qui peut causer un manque de globules rouges (anémie) dans des cas exceptionnels.


- Maag-darmklachten zoals: misselijkheid, buikpijn, diarree en ontsteking van darmslijmvliezen kunnen zich soms voordoen.

- Troubles digestifs: nausées, douleur d’estomac, diarrhée et inflammation


Tijdens behandeling met dit geneesmiddel kunnen bijwerkingen voorkomen waarvan bekend is dat ze optreden als de verschillende werkzame bestanddelen apart worden toegediend, maar die niet zijn waargenomen in klinische onderzoeken met Jentadueto.

Les effets indésirables connus pour être observés avec chaque substance active administrée seule, mais qui n'ont pas été observés dans les études cliniques avec Jentadueto, pourraient se produire au cours du traitement par ce médicament.


WILFACTIN mag niet gemengd worden met andere producten en (of) geneesmiddelen, met uitzondering van humane stollingsfactor VIII. Alleen gehomologeerde injectie-/perfusiesets mogen gebruikt worden aangezien de interne oppervlakken van sommige perfusiematerialen de proteïnen van het geneesmiddel kunnen absorberen, wat kan resulteren in het falen van de behandeling ...[+++]

WILFACTIN ne peut être mélangé à d’autres produits et (ou) médicaments à l’exception du facteur de coagulation humain VIII. L’administration ne peut se faire qu’à l’aide de kits homologués d’injection ou de perfusion, étant donné que les surfaces internes de certains matériels de perfusion peuvent absorber les protéines du médicament et entraîner l’échec du traitement.


Alvorens een behandeling met Anafranil in te stellen, is het aangewezen, de bloeddruk van de patiënt te controleren, daar patiënten met hypotensie of met een labiele circulatoire toestand op dit geneesmiddel kunnen reageren met een bloeddrukval.

Avant d'instaurer un traitement par Anafranil, il est indiqué de contrôler la tension artérielle du patient, car les patients présentant une hypotension ou un état circulatoire labile peuvent réagir à ce médicament par une chute de tension.


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Tijdens behandeling met dit geneesmiddel kunnen duizeligheid en problemen met het zien optreden (zie rubriek 4 Mogelijke bijwerkingen).

Conduite de véhicules et utilisation de machines Des sensations de vertige et des problèmes de vision peuvent survenir au cours du traitement par ce médicament (voir rubrique 4, Effets indésirables éventuels).


(8) Uit het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid van 30 augustus 2004 over verontreinigingen in de voedselketen in verband met de toxiciteit van visserijproducten van de familie Gempylidae blijkt dat visserijproducten van die familie, met name Ruvettus pretiosus en Lepidocybium flavobrunneum, maag- en darmklachten kunnen veroorzaken indien zij niet onder bepaalde voorwaarden worden geconsumeerd.

(8) Dans son avis les contaminants de la chaîne alimentaire concernant la toxicité des produits de la pêche appartenant à la famille des Gempylidae, adopté le 30 août 2004, l’Autorité européenne de sécurité des aliments a démontré que les produits de la pêche appartenant à cette famille, notamment Ruvettus pretiosus et Lepidocybium flavobrunneum, peuvent provoquer des troubles gastrointestinaux si certaines conditions de consommation ne sont pas respectées.


(22) Uit het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid van 30 augustus 2004 blijkt dat visserijproducten van de familie Gempylidae, en met name Ruvettus pretiosus en Lepidocybium flavobrunneum, maag- en darmklachten kunnen veroorzaken indien ze onder bepaalde omstandigheden worden geconsumeerd.

(22) L’avis adopté le 30 août 2004 par l’Autorité européenne de sécurité des aliments à montré que les produits de la pêche de la famille des Gempylidae, notamment Ruvettus pretiosus et Lepidocybium flavobrunneum, peuvent causer des troubles gastro-intestinaux s’ils sont consommés dans certaines conditions.


A: Inderdaad, botervis moet niet alleen steeds in (onmiddellijke) verpakking zijn aangeboden, er moet bovendien ook een etiket aanwezig zijn met informatie voor de consument over de bereidingswijze en het risico op aanwezigheid van stoffen die maag- en darmklachten kunnen veroorzaken.

R : En effet, l’escolier noir doit non seulement être toujours mis en vente dans un conditionnement ou emballage, mais il faut aussi que celui-ci porte une étiquette avec des informations pour le consommateur à propos du mode de préparation et du risque de la présence de substances pouvant provoquer des troubles gastro-intestinaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling met dit geneesmiddel kunnen maag-darmklachten' ->

Date index: 2025-04-14
w