Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volgens een Cochrane review

Vertaling van "behandeling met diane-35 " (Nederlands → Frans) :

NB. Diane®: enkel geregistreerd voor behandeling van androgeenafhankelijke aandoeningen bij de vrouw, waaronder acne. Niet geregistreerd als anticonceptiemiddel.

PS Diane® n’est enregistrée que pour le traitement des pathologies androgéno-dépendantes chez la femme, telles que l’acné notamment.


PS Diane® enkel geregistreerd voor behandeling van androgeenafhankelijke aandoeningen bij de vrouw, waaronder acne.

PS Diane® n’est enregistrée que pour le traitement des pathologies androgéno-dépendantes chez la femme, telles que l’acné notamment.


Het Europees Geneesmiddelenbureau (European Medicines Agency of EMA) was in februari 2013 een evaluatie gestart van de geneesmiddelen op basis van cyproteron + ethinylestradiol (Diane-35® en de generieken Chloe®, Claudia®, Daphne®, Elisamylan®, Gratiella®): zie voor meer details het bericht in de rubriek " Goed om te weten" van 15 maart 2013.

L’Agence européenne des médicaments (European Medicines Agency ou EMA) a commencé en février 2013 une évaluation des médicaments à base de cyprotérone + éthinylestradiol (Diane-35® et les génériques Chloe®, Claudia®, Daphne®, Elisamylan®, Gratiella®): pour plus de détails, voir le communiqué du 15 mars 2013 dans la rubrique " Bon à savoir" .


Volgens een Cochrane review [Cochrane Database Syst Rev 2012; 2 Art. No.:CD003431 (doi:10.1002/14651858. CD003431.pub3.)] over niet-chirurgische behandeling van anale fissuren, leidt een behandeling met zalf op basis van nitroglycerine (0,2 tot 0,4 %) tot een statistisch significante, maar geringe verhoging van het genezingspercentage van anale fissuren in vergelijking met placebo (48,9% versus 35,5%).

D’après une revue de Cochrane [Cochrane Database Syst Rev 2012; 2 Art. No.:CD003431 (doi:10.1002/14651858.CD003431.pub3.)] sur le traitement non chirurgical des fissures anales, le traitement par la pommade à base de nitroglycérine (0,2 à 0,4%) entraîne une augmentation statistiquement significative - bien que faible - du taux de guérison des fissures anales par rapport au placebo (48,9% versus 35,5%).


Het advies wordt gegeven geen behandeling met zoledronaat intraveneus voor te stellen aan patiënten met verminderde nierfunctie (creatinine clearance < 35 ml/min), van de creatinemie te bepalen voor het opstarten van een behandeling en er voor te zorgen dat patiënten voldoende gehydrateerd zijn vooraleer ze het infuus toegediend krijgen.

Il est recommandé de ne pas administrer de zolédronate par voie intraveineuse aux patients ayant une fonction rénale altérée (clairance de la créatinine < 35 ml/min), de


Vóór elke behandeling moet de creatinine klaring gemeten worden; onder de 35 ml/min mag de behandeling niet gestart worden [ Arznei-telegramm 2010; 41: 42].

Avant tout traitement, il convient de mesurer la clairance de la créatinine; en dessous de 35 ml/min, le traitement ne peut pas être instauré [ Arznei-telegramm 2010; 41: 42].


Voor de tweede primaire uitkomstmaat (dezelfde gebeurtenissen op dag 35, dus 25 dagen na stopzetting van de behandeling in de enoxaparinegroep), blijkt rivaroxaban (verdergezet tot dag 35) superieur : 4,4% versus 5,7% ofwel een RR van 0,77 van 0,62- 0,96 en p = 0,02, ofwel een ARR van 1,3%.

Pour un second critère primaire (mêmes évènements au jour 35, soit 25 jours après l’arrêt du traitement dans le groupe énoxaparine), le rivaroxaban (poursuivi jusqu’à ce terme) se montre supérieur : 4,4 % versus 5,7 % soit un RR de 0,77 avec 0,62 à 0,96 et p = 0,02, soit une RAR de 1,3%.


Indien gekozen wordt voor een medicamenteuze behandeling worden in verschillende richtlijnen (NHG 38 , CBO 37 , NICE 35 , Transparantiefiche 35 , Clinical Evidence 34 ) SSRI’s voorgesteld: paroxetine, sertraline, escitalopram en venlafaxine.

Si l’on opte pour un traitement médicamenteux, différentes recommandations (NHG 38 , CBO 37 , NICE 35 , Fiche de transparence 35 , Clinical Evidence 34 ) proposent alors les ISRS: paroxétine, sertraline, escitalopram et venlafaxine.


We vonden geen onderzoek over het nut van het toevoegen van een benzodiazepine aan een antidepressivum bij het begin van de behandeling van een veralgemeende angststoornis 35 .

Nous n’avons trouvé aucune étude sur l’utilité de l’ajout d’une benzodiazépine à un antidépresseur au début du traitement d’un trouble anxieux généralisé 35 .


Het behandelen van een acute jichtaanval met orale corticosteroïden (prednisolon 35 mg/dag gedurende 5 dagen) heeft hetzelfde pijnstillende effect (gemeten via een visuaal analoge pijnschaal) als een behandeling met een NSAID (naproxen 2 x 500 mg/dag gedurende 5 dagen) Ook de ongewenste effecten, mild en van korte duur, waren vergelijkbaar 23 .

Le traitement d’une crise de goute aiguë par corticostéroïdes oraux (prednisolone 35 mg/jour pendant 5 jours) a montré un effet antalgique (mesuré à l’aide d’une échelle analogique visuelle) équivalent à un traitement par AINS (naproxène 2 x 500 mg/jour pendant 5 jours).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling met diane-35' ->

Date index: 2023-10-20
w