Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling met atypische antipsychotica bleek » (Néerlandais → Français) :

Behandeling met atypische antipsychotica bleek geen winst t.o.v. placebo op te leveren.

Un traitement par antipsychotiques atypiques n’a pas montré de bénéfice par rapport au placebo.


Ten opzichte van een behandeling met atypische antipsychotica werden op verschillende eindpunten (overlijden, hospitalisatie omwille van een heupfractuur of van hartfalen) significante verschillen gerapporteerd in het nadeel van zowel klassieke antipsychotica, als antidepressiva en benzodiazepines, maar na correctie voor alle mogelijke confounding factors bleef enkel het verschil in mortaliteit tussen ...[+++]

Si plusieurs différences sont observées en défaveur des antipsychotiques classiques, des antidépresseurs et des benzodiazépines versus antipsychotiques atypiques pour différents critères (décès, hospitalisations pour fracture fémorale ou insuffisance cardiaque), en analyse ajustée pour tous les facteurs confondants identifiés, la seule différence statistiquement significative est observée pour le critère décès en défaveur des antipsychotiques classiques versus atypiques.


De observationele studies suggereren dat, zoals dit het geval is met de atypische antipsychotica, de behandeling met de klassieke antipsychotica een verhoogde mortaliteit kan induceren.

Les études observationnelles suggèrent que, comme c’est le cas avec les médicaments antipsychotiques atypiques, le traitement par des médicaments antipsychotiques conventionnels peut induire une mortalité accrue.


Bij patiënten met risicofactoren voor diabetes mellitus (bijv. obesitas, familiale voorgeschiedenis van diabetes) bij wie een behandeling met atypische antipsychotica wordt gestart, moet de nuchtere glykemie worden bepaald bij de start van de behandeling en periodiek tijdens behandeling.

Les patients présentant des facteurs de risque pour le diabète (par ex., une obésité, une histoire familiale de diabète) qui commencent un traitement avec des antipsychotiques atypiques doivent subir un test de glycémie à jeun au début du traitement et périodiquement pendant le traitement.


Klassieke versus atypische antipsychotica in de behandeling van schizofrenie

Antipsychotiques classiques versus antipsychotiques atypiques dans le traitement de la schizophrénie


Lange tijd werd gedacht dat behandeling met atypische antipsychotica gepaard ging met minder extrapiramidale ongewenste effecten.

Les antipsychotiques atypiques ont été durant de nombreuses années considérés comme provoquant moins d’effets indésirables extrapyramidaux.


Het zal vele practici misschien verbazen dat uit studies blijkt dat langdurige behandeling met atypische antipsychotica bij patiënten met de ziekte van Alzheimer en met agitatie en verwardheid, niet doeltreffender is dan placebo.

Cela va peut-être surprendre beaucoup de praticiens d’apprendre que des études ont montré que chez des patients confus et agités atteints de la maladie d’Alzheimer, un traitement prolongé par des antipsychotiques atypiques n’est pas plus efficace qu’un placebo.


Voorzichtigheid is geboden bij patiënten behandeld met SSRI’s, vooral bij gelijktijdige behandeling met orale anticoagulantia, geneesmiddelen die de trombocytenfunctie beïnvloeden (bijv. atypische antipsychotica zoals clozapine, fenothiazinen, de meeste tricyclische antidepressiva, acetylsalicylzuur, NSAID’s) of andere geneesmiddelen waardoor het risico op bloeding wordt vergroot, alsmede bij patiënten met een voorgeschiedenis van ...[+++]

La prudence est de rigueur chez les patients traités avec des ISRS, surtout en cas de traitement simultané avec des anticoagulants oraux, des médicaments qui influencent la fonction thrombocytaire (par ex. antipsychotiques atypiques comme la clozapine, les phénothiazines, la plupart des antidépresseurs tricycliques, l’acide acétylsalicylique, les AINS) ou d’autres médicaments qui augmentent le risque d’hémorragie, ainsi que chez les patients présentant des antécédents d’anomalies de l’hémostase.


Bij patiënten die symptomen van hyperglykemie ontwikkelen tijdens behandeling met atypische antipsychotica, moet de nuchtere glykemie worden bepaald.

Les patients qui développent des symptômes d'hyperglycémie pendant un traitement avec des antipsychotiques atypiques doivent subir un test de glycémie à jeun.


Behandeling met Fluvoxamine Sandoz kan leiden tot bloedingsproblemen in uw huid als u ook één van de volgende geneesmiddelen inneemt: atypische antipsychotica en fenothiazines (geneesmiddelen die worden gebruikt bij psychische stoornissen), pijnstillers en geneesmiddelen die worden gebruikt bij artritis (gewrichtsontsteking), bijvoorbeeld acetylsalicylzuur en andere niet-steroïdale ontstekingsremmende middelen (NSAID’s).

Le traitement par Fluvoxamine Sandoz peut entraîner des problèmes de saignements au niveau de la peau si vous prenez également l’un des médicaments suivants : antipsychotiques atypiques et phénothiazines (médicaments utilisés en cas de troubles mentaux), antidouleurs et médicaments utilisés en cas d’arthrite (inflammation des articulations), par exemple acide acétylsalicylique et autres anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling met atypische antipsychotica bleek' ->

Date index: 2024-12-30
w