Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeling met aripiprazol zeldzame " (Nederlands → Frans) :

In klinisch onderzoek zijn tijdens de behandeling met aripiprazol zeldzame gevallen van MNS gemeld.

Dans les études cliniques menées préalablement à la mise sur le marché, de rares cas de SMN ont été rapportés au cours du traitement par l'aripiprazole.


Hoewel er geen informatie is over het effect van hemodialyse bij de behandeling van een overdosering met aripiprazol, is het onwaarschijnlijk dat hemodialyse bruikbaar is bij de behandeling van overdosering, aangezien aripiprazol in hoge mate aan plasma-eiwitten is gebonden.

Bien qu’il n’y ait pas d’information concernant l'intérêt de l'hémodialyse dans le traitement d'un surdosage avec l'aripiprazole, il est peu probable que l'hémodialyse soit utile pour la prise en charge du surdosage puisque l'aripiprazole est fortement lié aux protéines plasmatiques.


Geactiveerde kool (50 g), toegediend één uur na aripiprazol, verlaagde de C max van aripiprazol met ongeveer 41% en de AUC met ongeveer 51%, hetgeen aantoont dat actieve kool effectief kan zijn bij de behandeling van een overdosering.

L’administration de 50 g de charbon activé, une heure après l'administration d’aripiprazole, a diminué la C max de l'aripiprazole d’environ 41% et l'ASC d’environ 51%, ce qui suggère que le charbon peut être efficace pour le traitement du surdosage.


Evenzo waren voor dehydro-aripiprazol de geometrische gemiddelden van de C max en AUC na gelijktijdige toediening met carbamazepine respectievelijk 69% en 71% lager dan na behandeling met alleen aripiprazol.

De la même façon, les moyennes géométriques de la C max et de l'ASC du déhydro-aripiprazole sont diminuées respectivement de 69% et 71% lors de l'administration concomitante avec la carbamazépine, comparativement à l'aripiprazole administré seul.


De behandeling met aripiprazol oplossing voor injectie dient zo snel als klinisch mogelijk te worden stopgezet en te worden gevolgd door het gebruik van oraal aripiprazol.

Le traitement par aripiprazole solution injectable doit être arrêté et remplacé par l'aripiprazole par voie orale dès que l'état clinique du patient le permet.


ABILIFY is geïndiceerd voor de behandeling van schizofrenie bij volwassenen en jongeren met een leeftijd van 15 jaar en ouder. ABILIFY is geïndiceerd voor de behandeling van matige tot ernstige manische episodes bij een bipolaire I stoornis en voor de preventie van een nieuwe manische episode bij volwassenen die voorheen voornamelijk manische episodes hadden en bij wie deze manische episodes reageerden op de behandeling met aripiprazol (zie rubriek 5.1).

ABILIFY est indiqué dans le traitement des épisodes maniaques modérés à sévères des troubles bipolaires de type I et dans la prévention de récidives d’épisodes maniaques chez l'adulte ayant présenté des épisodes à prédominance maniaques et pour qui les épisodes maniaques ont répondu à un traitement par aripiprazole (voir rubrique 5.1).


RaDiOrg.be bestuurslid Ulrike Pypops, werkzaam bij de Mucovereniging èn ervaringsdeskundige, vertelde over de noden van de patiënt met een zeldzame ziekte. Toegang tot behandeling betekent zoveel meer dan toegang tot weesgeneesmiddelen, want die bestaan maar voor een kleine groep zeldzame zieken.

Plus particulièrement, Ulrike Pypops, représentante de conseil d’administration de RaDiOrg.be, insista sur la nécessité d’écouter la voix des patients atteints de maladies rares pour lesquels «l'accès au traitement signifie bien plus que l'accès aux médicaments orphelins, car ils n'existent que pour un petit groupe de maladies rares.


Andere bevindingen: Bijwerkingen waarvan bekend is dat ze verband houden met de behandeling met antipsychotica en die ook gemeld zijn tijdens de behandeling met aripiprazol zijn: maligne neuroleptica syndroom, tardieve dyskinesie, convulsies, cerebrovasculaire bijwerkingen en verhoogde mortaliteit bij oudere patiënten met dementie, hyperglykemie en diabetes mellitus (zie rubriek 4.4).

Autres données: Des effets indésirables connus pour être associés aux traitements antipsychotiques ont également été rapportés au cours du traitement par l'aripiprazole (syndrome malin des neuroleptiques, dyskinésies tardives, convulsions, effets indésirables cérébrovasculaires et augmentation de la mortalité chez les patients âgés souffrant de démence, hyperglycémie et diabète) (voir rubrique 4.4).


Voortaan gaat het om zeldzame indicaties, om zeldzame aandoeningen, met specifieke toepassingsregels als deze een continue en complexe verzorging vereisen, om innovatieve technieken en om bijkomende kosten voor de medische behandeling van chronisch zeer zwaar zieke kinderen.

Il s’agit désormais d’indications rares, de maladies rares, avec des règles d’application spécifiques si celles-ci concernent un traitement continu et complexe, de techniques innovantes et des coûts additionnels liés au traitement médical d’enfants atteints de très lourdes maladies chroniques.


Deze richtlijn helpt patiënten die een gespecialiseerde behandeling nodig hebben, bijvoorbeeld een diagnose of behandeling voor een zeldzame ziekte.

Cette directive sera utile aux patients qui nécessitent des traitements spécialisés, dont ceux qui veulent obtenir un diagnostic ou se faire traiter pour une maladie rare




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling met aripiprazol zeldzame' ->

Date index: 2023-04-19
w