Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling met andere amitraz bevattende » (Néerlandais → Français) :

Behandeling met andere amitraz bevattende producten wordt niet aanbevolen tijdens de behandeling van de hond met ProMeris Duo Spot-On voor Honden.

Ne pas utiliser d’autres produits contenant de l’amitaz sur un chien traité avec ProMeris Duo Spot-on pour chiens.


Paclitaxin wordt gebruikt als eerstelijns behandeling in combinatie met een platinum-bevattend cytostaticum, cisplatine, of als tweedelijns behandeling wanneer andere platinum-bevattende behandelingen niet goed gewerkt hebben.

en traitement initial, en association avec un médicament à base de platine, avec le cisplatine ou comme traitement de seconde ligne lorsque d’autres traitements à base de platine n’ont pas fonctionné.


Eierstokkanker Hetzij als eerste behandeling in combinatie met het platinum bevattende geneesmiddel cisplatinum, hetzij als een tweedelijnsbehandeling als andere platinum bevattende geneesmiddelen niet hebben gewerkt.

Cancer de l’ovaire Soit comme traitement initial en association avec le cisplatine, un médicament contenant du platine, soit comme traitement de deuxième ligne lorsque les traitements à base de platine ont été inefficaces.


Onafhankelijk van hun HLA-B*5701-status dienen patiënten die deze overgevoeligheidsreactie ontwikkelen te stoppen met de behandeling met Kivexa en mogen nooit meer Kivexa of enig ander abacavir bevattend geneesmiddel (Ziagen of Trizivir) gebruiken.

Quel que soit leur statut HLA-B*5701, les patients développant une réaction d’hypersensibilité doivent arrêter Kivexa. Chez ces patients, le traitement par Kivexa, ou par tout autre médicament contenant de l’abacavir (Ziagen ou Trizivir), ne doit jamais être réintroduit.


Wanneer een overgevoeligheidsreactie niet kan worden uitgesloten, mag niet opnieuw worden gestart met de behandeling van Trizivir of enig ander abacavir-bevattend geneesmiddel (d.w.z. Kivexa, Ziagen).

Si une réaction d’hypersensibilité ne peut être exclue, le traitement par Trizivir, ou par tout autre médicament contenant de l’abacavir (ex. : Kivexa, Ziagen), ne doit pas être réintroduit.


Onafhankelijk van hun HLA-B*5701-status dienen patiënten die deze overgevoeligheidsreactie ontwikkelen te stoppen met de behandeling met Trizivir en mogen nooit meer Trizivir of enig ander abacavir-bevattend geneesmiddel (d.w.z. Kivexa, Ziagen) gebruiken.

Quel que soit leur statut HLA-B*5701, les patients développant une réaction d’hypersensibilité doivent arrêter Trizivir. Chez ces patients, le traitement par Trizivir, ou par tout autre médicament contenant de l’abacavir (ex. : Kivexa, Ziagen), ne doit jamais être réintroduit.


Ongeacht hun HLA-B*5701-status dienen patiënten die deze overgevoeligheidsreactie ontwikkelen te stoppen met de behandeling met Ziagen en mogen nooit meer Ziagen of enig ander abacavir bevattend geneesmiddel (d.w.z. Kivexa, Trizivir) gebruiken.

Quel que soit leur statut HLA-B*5701, les patients développant une réaction d’hypersensibilité doivent arrêter Ziagen. Chez ces patients, le traitement par Ziagen, ou par tout autre médicament contenant de l’abacavir (ex. : Kivexa, Trizivir), ne doit jamais être réintroduit.


Behandeling met Kivexa of enig ander abacavir (bijvoorbeeld Ziagen of Trizivir) bevattend geneesmiddel, MAG NOOIT opnieuw worden gestart bij patiënten die zijn gestopt met de behandeling als gevolg van een overgevoeligheidsreactie.

Kivexa, ou tout autre médicament contenant de l’abacavir (par exemple : Ziagen ou Trizivir), NE DOIT JAMAIS être réadministré chez les patients ayant arrêté le traitement en raison d'une réaction d'hypersensibilité.


recidief na anthracycline-bevattende adjuvante/neoadjuvante chemotherapie of een andere soort adjuvante/neoadjuvante chemotherapie als de betreffende patiënte een gestaafde contraindicatie vertoont voor het gebruik van een behandeling met anthracyclinen.

type de chimiothérapie adjuvante/néoadjuvante si la patiente concernée présentait une contre-indication documentée à l’utilisation d’un traitement par anthracycline.


De specialiteit wordt ook terugbetaald indien toegediend in associatie met paclitaxel bij patiëntes lijdend aan lokaal gevorderde, gemetastaseerde of lokaal recidiverende borstkanker, in geval van recidief na anthracycline-bevattende adjuvante/neoadjuvante chemotherapie of een andere soort adjuvante/neoadjuvante chemotherapie als de betreffende patiënte een gestaafde contraindicatie vertoont voor het gebruik van een behandeling met anthracyclinen. ...[+++]

La spécialité est également remboursée si elle est administrée dans le cadre suivant : en association avec le paclitaxel chez des patientes atteintes d’un cancer du sein localement avancé ou métastatique ou en récidive locale, lorsqu’il y a rechute après une chimiothérapie adjuvante/néoadjuvante qui comprenait une anthracycline ou un autre type de chimiothérapie adjuvante/néoadjuvante si la patiente concernée présentait une contre-indication documentée à l’utilisation d’un traitement par anthracycline.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling met andere amitraz bevattende' ->

Date index: 2021-01-20
w