Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «behandeling last heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen kunnen echter beïnvloed zijn indien de patiënt last heeft van duizeligheid, slaperigheid en gezichtsstoornissen, mogelijke bijwerkingen van de behandeling of gevolgen van de onderliggende ziekte.

Néanmoins, l’aptitude à conduire un véhicule et à utiliser des machines peut être affectée si le patient présente des vertiges, de la somnolence ou des


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Als u last heeft van duizeligheid, evenwichtsstoornissen of andere stoornissen van het zenuwstelsel tijdens de behandeling met Aceclofenac Teva, mag u geen voertuigen besturen of machines gebruiken.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Si vous souffrez d’étourdissements, de troubles de l’équilibre ou d’autres troubles du système nerveux pendant le traitement par Aceclofenac Teva, vous ne pouvez pas conduire un véhicule ni utiliser des machines.


- Als u last heeft van een slechte nierfunctie, lever of hart, als u geneesmiddelen neemt die het urinevolume laten stijgen (diuretica) of bepaalde medicijnen die worden gebruikt bij de behandeling van een hoge bloeddruk (remmers van de angiotensine converting enzyme).

si vous souffrez d’un mauvais fonctionnement des reins, du foie ou du cœur, si vous prenez des médicaments qui augmentent le volume d'urine (diurétiques) ou certains médicaments utilisés dans le traitement d’une tension artérielle élevée (inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine).


De rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen kunnen echter beïnvloed zijn, indien de patiënt last heeft van duizeligheid, slaperigheid en gezichtsstoornissen, mogelijke bijwerkingen van de behandeling of gevolgen van de onderliggende ziekte.

Néanmoins, l’aptitude à conduire un véhicule et à utiliser des machines peut être affectée si le patient présente des vertiges, de la somnolence ou des troubles visuels comme effets indésirables éventuels du traitement ou suite à une maladie sous-jacente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen, kunnen echter verstoord zijn als de patiënt last heeft van duizeligheid, somnolentie en gezichtsstoornissen die mogelijke bijwerkingen zijn van de behandeling of die het gevolg zijn van de onderliggende aandoening.

Cependant, l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines peut être altérée si le patient présente des étourdissements, une somnolence et des troubles visuels, qui sont des effets indésirables éventuels du traitement ou qui peuvent résulter de la maladie sous-jacente.


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Als u last heeft van bepaalde bijwerkingen (zie rubriek 4 " Mogelijke Bijwerkingen" ) is het aanbevolen om geen voertuigen te besturen en geen machines te bedienen tijdens de behandeling met BLEOMYCINE.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Si vous souffrez de certains effets indésirables (voir rubrique 4 « Quels sont les effets indésirables éventuels »), il est recommandé de ne conduire aucun véhicule et de n’utiliser aucune machine pendant le traitement par BLEOMYCINE.


Indien de patiënt na de behandeling last heeft van ernstige locale reacties dient toediening van anti-allergische medicatie (bijvoorbeeld antihistaminica) te worden overwogen.

Si le patient présente des réactions indésirables locales significatives induites par le traitement, le recours à un médicament symptomatique de l’allergie (exemple: anti-histaminique) doit être envisagé.


Bovendien kan de in § 1 bedoelde logopedist, ook als hij niet heeft geopteerd voor de derdebetalersregeling zoals bedoeld in de §§ 2 en 3 van dit artikel, die derdebetalersregeling toch toepassen voor het gedeelte van de honoraria dat ten laste is van de verzekeringsinstelling, ten voordele van de hierna opgesomde gevallen: 1° de rechthebbenden die tijdens de behandeling overlijden of zich in comateuze toestand bevinden; 2° de rec ...[+++]

En outre, le logopède visé au § 1 er , même s'il n'a pas opté pour le système du tiers payant comme prévu aux §§ 2 et 3 du présent article, peut néanmoins recourir à ce système de paiement pour la partie des honoraires qui est à charge de l'organisme assureur, en faveur des cas énumérés ci-dessous : 1° les bénéficiaires qui décèdent en cours de traitement ou qui se trouvent dans un état comateux; 2° les bénéficiaires qui se trouvent dans une situation financière individuelle de détresse ; 3° les bénéficiaires qui, au plus tard le 1 er octobre de l’année de référence, soit ont droit à un revenu garanti en application de la loi du 1 er a ...[+++]


Deze Omzendbrief heeft tot doel de verzekeringsinstellingen toelichtingen te verstrekken over het toekennen van een vergoeding in de reiskosten van een verzekerde, die recht heeft op geneeskundige verzorging ten laste van België (hierna : de verzekerde), en die doelbewust naar een andere lidstaat van de Europese Unie, de Europese Economische Ruimte dan wel Zwitserland reist met het doel daar een behandeling te volgen.

La présente circulaire vise à fournir des informations aux organismes assureurs sur l’octroi d’un remboursement dans les frais de déplacement d’un assuré qui a droit aux soins médicaux à charge de la Belgique (ci-après : l’assuré), et qui se rend délibérément dans un autre État membre de l’Union européenne, de l’Espace économique européen ou en Suisse pour y suivre un traitement.


Wanneer een behandeling een aanvang neemt voor 1 mei 2010 blijven de kosten ten laste van de lidstaat die de EZVK heeft uitgereikt.

Si un traitement a commencé d’être dispensé avant le 1 er mai 2010, les frais d’un tel traitement reste à charge de l’État membre qui a émis la CEAM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling last heeft' ->

Date index: 2022-12-08
w